# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000    :
STR_0001    :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002    :Ottovolante a spirale
STR_0003    :Ottovolante in piedi
STR_0004    :Attrazione oscillante
STR_0005    :Ottovolante invertito
STR_0006    :Ottovolante per giovanissimi
STR_0007    :Ferrovia in miniatura
STR_0008    :Monorotaia
STR_0009    :Mini-attrazione sospesa
STR_0010    :Noleggio barche
STR_0011    :Topo tutto matto
STR_0012    :Corsa ad ostacoli
STR_0013    :Corsa in auto
STR_0014    :Caduta libera con lancio
STR_0015    :Ottovolante su bob
STR_0016    :Torre d'osservazione
STR_0017    :Ottovolante con giro d. morte
STR_0018    :Scivolo ad acqua
STR_0019    :Ottovolante della miniera
STR_0020    :Seggiovia
STR_0021    :Ottovolante ad avvitamento
STR_0022    :Labirinto
STR_0023    :Scivolo a spirale
STR_0024    :Go Kart
STR_0025    :Tronchi
STR_0026    :Rapide
STR_0027    :Autoscontri
STR_0028    :Nave dei pirati
STR_0029    :Nave oscillante invertita
STR_0030    :Chiosco del cibo
STR_0031    :Chiosco sconosciuto (1D)
STR_0032    :Chiosco delle bibite
STR_0033    :Chiosco sconosciuto (1F)
STR_0034    :Chiosco
STR_0035    :Giostra
STR_0036    :Chiosco sconosciuto (22)
STR_0037    :Chiosco
STR_0038    :Servizi igienici
STR_0039    :Ruota panoramica
STR_0040    :Simulatore di movimento
STR_0041    :Cinema 3D
STR_0042    :Top Spin
STR_0043    :Anelli spaziali
STR_0044    :Attraz. a caduta libera rov.
STR_0045    :Traino
STR_0046    :Ottovolante a caduta verticale
STR_0047    :Bancomat
STR_0048    :Twist
STR_0049    :Casa dei fantasmi
STR_0050    :Pronto soccorso
STR_0051    :Circo
STR_0052    :Treno dei fantasmi
STR_0053    :Ottov. super-serpentina
STR_0054    :Ottovolante di legno
STR_0055    :Ottov. a frizione laterale
STR_0056    :Topo tutto matto
STR_0057    :Ottov. multi-dimensionale
STR_0058    :Attrazione sconosciuta (38)
STR_0059    :Ottovolante aereo invertito
STR_0060    :Attrazione sconosciuta (3A)
STR_0061    :Virginia Reel
STR_0062    :Barche con lo schizzo
STR_0063    :Mini-elicotteri
STR_0064    :Ottovolante sdraiato
STR_0065    :Monorotaia sospesa
STR_0066    :Attrazione sconosciuta (40)
STR_0067    :Ottovolante al contrario
STR_0068    :Serpentone volante
STR_0069    :Mini golf
STR_0070    :Giga Coaster
STR_0071    :Roto-Drop
STR_0072    :Flying Saucers
STR_0073    :Casa distorta
STR_0074    :Biciclette su monorotaia
STR_0075    :Ottovolante invertito compatto
STR_0076    :Attrazione acquatica
STR_0077    :Ottovolante verticale ad aria
STR_0078    :Ottovolante sottile invertito
STR_0079    :Tappeto magico
STR_0080    :Corsa sottomarina
STR_0081    :River Rafts
STR_0082    :Attrazione sconosciuta (50)
STR_0083    :Enterprise
STR_0084    :Attrazione sconosciuta (52)
STR_0085    :Attrazione sconosciuta (53)
STR_0086    :Attrazione sconosciuta (54)
STR_0087    :Attrazione sconosciuta (55)
STR_0088    :Ottovolante invertito a impulso
STR_0089    :Mini-ottovolante
STR_0090    :Corsa nella miniera
STR_0091    :Attrazione sconosciuta (59)
STR_0092    :Ottovolante a lancio MIL
STR_0093    :
STR_0094    :
STR_0095    :
STR_0096    :
STR_0097    :
STR_0098    :
STR_0099    :
STR_0100    :
STR_0101    :
STR_0102    :
STR_0103    :
STR_0104    :
STR_0105    :
STR_0106    :
STR_0107    :
STR_0108    :
STR_0109    :
STR_0110    :
STR_0111    :
STR_0112    :
STR_0113    :
STR_0114    :
STR_0115    :
STR_0116    :
STR_0117    :
STR_0118    :
STR_0119    :
STR_0120    :
STR_0121    :
STR_0122    :
STR_0123    :
STR_0124    :
STR_0125    :
STR_0126    :
STR_0127    :
STR_0128    :
STR_0129    :
STR_0130    :
STR_0131    :
STR_0132    :
STR_0133    :
STR_0134    :
STR_0135    :
STR_0136    :
STR_0137    :
STR_0138    :
STR_0139    :
STR_0140    :
STR_0141    :
STR_0142    :
STR_0143    :
STR_0144    :
STR_0145    :
STR_0146    :
STR_0147    :
STR_0148    :
STR_0149    :
STR_0150    :
STR_0151    :
STR_0152    :
STR_0153    :
STR_0154    :
STR_0155    :
STR_0156    :
STR_0157    :
STR_0158    :
STR_0159    :
STR_0160    :
STR_0161    :
STR_0162    :
STR_0163    :
STR_0164    :
STR_0165    :
STR_0166    :
STR_0167    :
STR_0168    :
STR_0169    :
STR_0170    :
STR_0171    :
STR_0172    :
STR_0173    :
STR_0174    :
STR_0175    :
STR_0176    :
STR_0177    :
STR_0178    :
STR_0179    :
STR_0180    :
STR_0181    :
STR_0182    :
STR_0183    :
STR_0184    :
STR_0185    :
STR_0186    :
STR_0187    :
STR_0188    :
STR_0189    :
STR_0190    :
STR_0191    :
STR_0192    :
STR_0193    :
STR_0194    :
STR_0195    :
STR_0196    :
STR_0197    :
STR_0198    :
STR_0199    :
STR_0200    :
STR_0201    :
STR_0202    :
STR_0203    :
STR_0204    :
STR_0205    :
STR_0206    :
STR_0207    :
STR_0208    :
STR_0209    :
STR_0210    :
STR_0211    :
STR_0212    :
STR_0213    :
STR_0214    :
STR_0215    :
STR_0216    :
STR_0217    :
STR_0218    :
STR_0219    :
STR_0220    :
STR_0221    :
STR_0222    :
STR_0223    :
STR_0224    :
STR_0225    :
STR_0226    :
STR_0227    :
STR_0228    :
STR_0229    :
STR_0230    :
STR_0231    :
STR_0232    :
STR_0233    :
STR_0234    :
STR_0235    :
STR_0236    :
STR_0237    :
STR_0238    :
STR_0239    :
STR_0240    :
STR_0241    :
STR_0242    :
STR_0243    :
STR_0244    :
STR_0245    :
STR_0246    :
STR_0247    :
STR_0248    :
STR_0249    :
STR_0250    :
STR_0251    :
STR_0252    :
STR_0253    :
STR_0254    :
STR_0255    :
STR_0256    :
STR_0257    :
STR_0258    :
STR_0259    :
STR_0260    :
STR_0261    :
STR_0262    :
STR_0263    :
STR_0264    :
STR_0265    :
STR_0266    :
STR_0267    :
STR_0268    :
STR_0269    :
STR_0270    :
STR_0271    :
STR_0272    :
STR_0273    :
STR_0274    :
STR_0275    :
STR_0276    :
STR_0277    :
STR_0278    :
STR_0279    :
STR_0280    :
STR_0281    :
STR_0282    :
STR_0283    :
STR_0284    :
STR_0285    :
STR_0286    :
STR_0287    :
STR_0288    :
STR_0289    :
STR_0290    :
STR_0291    :
STR_0292    :
STR_0293    :
STR_0294    :
STR_0295    :
STR_0296    :
STR_0297    :
STR_0298    :
STR_0299    :
STR_0300    :
STR_0301    :
STR_0302    :
STR_0303    :
STR_0304    :
STR_0305    :
STR_0306    :
STR_0307    :
STR_0308    :
STR_0309    :
STR_0310    :
STR_0311    :
STR_0312    :
STR_0313    :
STR_0314    :
STR_0315    :
STR_0316    :
STR_0317    :
STR_0318    :
STR_0319    :
STR_0320    :
STR_0321    :
STR_0322    :
STR_0323    :
STR_0324    :
STR_0325    :
STR_0326    :
STR_0327    :
STR_0328    :
STR_0329    :
STR_0330    :
STR_0331    :
STR_0332    :
STR_0333    :
STR_0334    :
STR_0335    :
STR_0336    :
STR_0337    :
STR_0338    :
STR_0339    :
STR_0340    :
STR_0341    :
STR_0342    :
STR_0343    :
STR_0344    :
STR_0345    :
STR_0346    :
STR_0347    :
STR_0348    :
STR_0349    :
STR_0350    :
STR_0351    :
STR_0352    :
STR_0353    :
STR_0354    :
STR_0355    :
STR_0356    :
STR_0357    :
STR_0358    :
STR_0359    :
STR_0360    :
STR_0361    :
STR_0362    :
STR_0363    :
STR_0364    :
STR_0365    :
STR_0366    :
STR_0367    :
STR_0368    :
STR_0369    :
STR_0370    :
STR_0371    :
STR_0372    :
STR_0373    :
STR_0374    :
STR_0375    :
STR_0376    :
STR_0377    :
STR_0378    :
STR_0379    :
STR_0380    :
STR_0381    :
STR_0382    :
STR_0383    :
STR_0384    :
STR_0385    :
STR_0386    :
STR_0387    :
STR_0388    :
STR_0389    :
STR_0390    :
STR_0391    :
STR_0392    :
STR_0393    :
STR_0394    :
STR_0395    :
STR_0396    :
STR_0397    :
STR_0398    :
STR_0399    :
STR_0400    :
STR_0401    :
STR_0402    :
STR_0403    :
STR_0404    :
STR_0405    :
STR_0406    :
STR_0407    :
STR_0408    :
STR_0409    :
STR_0410    :
STR_0411    :
STR_0412    :
STR_0413    :
STR_0414    :
STR_0415    :
STR_0416    :
STR_0417    :
STR_0418    :
STR_0419    :
STR_0420    :
STR_0421    :
STR_0422    :
STR_0423    :
STR_0424    :
STR_0425    :
STR_0426    :
STR_0427    :
STR_0428    :
STR_0429    :
STR_0430    :
STR_0431    :
STR_0432    :
STR_0433    :
STR_0434    :
STR_0435    :
STR_0436    :
STR_0437    :
STR_0438    :
STR_0439    :
STR_0440    :
STR_0441    :
STR_0442    :
STR_0443    :
STR_0444    :
STR_0445    :
STR_0446    :
STR_0447    :
STR_0448    :
STR_0449    :
STR_0450    :
STR_0451    :
STR_0452    :
STR_0453    :
STR_0454    :
STR_0455    :
STR_0456    :
STR_0457    :
STR_0458    :
STR_0459    :
STR_0460    :
STR_0461    :
STR_0462    :
STR_0463    :
STR_0464    :
STR_0465    :
STR_0466    :
STR_0467    :
STR_0468    :
STR_0469    :
STR_0470    :
STR_0471    :
STR_0472    :
STR_0473    :
STR_0474    :
STR_0475    :
STR_0476    :
STR_0477    :
STR_0478    :
STR_0479    :
STR_0480    :
STR_0481    :
STR_0482    :
STR_0483    :
STR_0484    :
STR_0485    :
STR_0486    :
STR_0487    :
STR_0488    :
STR_0489    :
STR_0490    :
STR_0491    :
STR_0492    :
STR_0493    :
STR_0494    :
STR_0495    :
STR_0496    :
STR_0497    :
STR_0498    :
STR_0499    :
STR_0500    :
STR_0501    :
STR_0502    :
STR_0503    :
STR_0504    :
STR_0505    :
STR_0506    :
STR_0507    :
STR_0508    :
STR_0509    :
STR_0510    :
STR_0511    :
STR_0512    :Un ottovolante compatto con una salita a spirale e cadute fluide e tortuose.
STR_0513    :Un ottovolante con giro della morte dove i passeggeri si trovano in una posizione eretta
STR_0514    :I treni, sospesi sotto l'ottovolante, durante le curve oscillano lateralmente
STR_0515    :Un ottovolante di acciaio con treni sospesi sotto al circuito, con molti elementi complessi e tortuosi
STR_0516    :Un ottovolante tranquillo, per chi non ha ancora il coraggio di affrontare le attrazioni più impegnative
STR_0517    :I passeggeri viaggiano su treni in miniatura su una strada ferrata di dimensioni ridotte
STR_0518    :I passeggeri viaggiano su treni elettrici lungo un percorso a monorotaia
STR_0519    :I passeggeri viaggiano a bordo di piccole carrozze appese al circuito, oscillando liberamente da lato a lato a ogni curva
STR_0520    :Una piattaforma dalla quale i passeggeri possono guidare una piccola imbarcazione sull'acqua
STR_0521    :Un ottovolante veloce e snodato con curve strette e discese ripide. L'intensità non può essere che alta.
STR_0522    :Un piccolo ottovolante dove i passeggeri siedono sopra al percorso senza un vagone attorno
STR_0523    :I passeggeri viaggiano lentamente su veicoli elettrici lungo un percorso basato su un circuito
STR_0524    :I carrelli sono lanciati pneumaticamente su un'alta torre di acciaio e poi sono lasciati cadere liberamente
STR_0525    :I passeggeri viaggiano lungo un percorso tortuoso, guidati soltanto dalle curvature e dalle inclinazioni del percorso semi-circolare
STR_0526    :I passeggeri viaggiano in una cabina di osservazione rotante mentre salgono su un'alta torre
STR_0527    :Un rapido ottovolante d'acciaio caratterizzato da cadute verticali
STR_0528    :I passeggeri viaggiano su canotti gonfiabili lungo un tortuoso percorso a forma di tubo, dalla sezione completamente chiusa o semi-circolare
STR_0529    :Il treno della miniera è una montagna russa a tema fatta in acciaio realizzata per ricordare una vecchia ferrovia
STR_0530    :Le carrozze pendono da un cavo d'acciaio che fa avanti e indietro per tutto il percorso
STR_0531    :Un ottovolante compatto su un percorso d'acciaio nel quale i treni viaggiano lungo avvitamenti e inversioni
STR_0532    :Il labirinto è costituito da siepi o muri alti due metri, e al suo interno i visitatori cercano la via d'uscita
STR_0533    :Un edificio di legno con una scala interna e uno scivolo a spirale esterno, da discendere utilizzando appositi tappetini
STR_0534    :Go-kart a motore a benzina guidati dai visitatori
STR_0535    :Delle barche a forma di tronchi viaggiano lungo un canale d'acqua, schizzando i passeggeri mentre volano giù per ripide discese
STR_0536    :Delle barche rotonde scorrono lungo un largo canale d'acqua, schizzando attraverso cascate e spaventando i passeggeri con delle rapide schiumose
STR_0537    :Autoscontri con veicoli guidabili
STR_0538    :Nave dei pirati grande
STR_0539    :La nave è appesa a un braccio dotato di un contrappeso al lato opposto, e oscilla in un intero giro a 360 gradi
STR_0540    :Un chiosco presso il quale i visitatori acquistano cibo
STR_0541    :<removed string - do not use>
STR_0542    :Un chiosco presso il quale i visitatori acquistano bevande
STR_0543    :<removed string - do not use>
STR_0544    :Un chiosco che vende souvenir
STR_0545    :Una tradizionale giostra, con cavalli di legno scolpiti a mano
STR_0546    :<removed string - do not use>
STR_0547    :Un chiosco presso il quale i visitatori acquisiscono mappe del parco e ombrelli
STR_0548    :Un bagno pubblico
STR_0549    :Una grande ruota con sedili aperti
STR_0550    :I visitatori guardano un film all'interno del simulatore, il quale si muove e ruota tramite un braccio idraulico
STR_0551    :Un cinema che proietta film in 3D all'interno di un edificio a forma di globo
STR_0552    :I passeggeri si trovano su una imbarcazione appesa a grandi bracci rotanti, che la muovono avanti e indietro, e a testa in giù
STR_0553    :Anelli che ruotano su tutti gli assi permettono ai passeggeri di roteare in ogni direzione
STR_0554    :La carrozza acquista velocità a partire dalla stazione attraverso un lungo tratto pianeggiante grazie a dei motori a induzione lineare, quindi percorre una salita ripida per poi scendere in caduta libera e tornare alla stazione
STR_0555    :Gli ospiti della attrazione usano l'ascensore su una torre verticale per andare da un livello all'altro
STR_0556    :Carrelli molto larghi discendono lungo un percorso completamente verticale, per far vivere un'incredibile esperienza di caduta libera
STR_0557    :Un Bancomat che permette ai visitatori al verde di prelevare ulteriore denaro
STR_0558    :Coppie di passeggeri su sedili doppi ruotano lungo le estremità di tre lunghi bracci rotanti
STR_0559    :Un largo edificio tematizzato che contiene corridoi paurosi e stanze spaventose
STR_0560    :Un posto nel quale i visitatori nauseati possono guarire più velocemente
STR_0561    :Spettacolo circense di animali all'interno di un tendone
STR_0562    :Carrelli a motore viaggiano lungo un percorso su più livelli attraversando scenari spaventosi ed effetti speciali
STR_0563    :Seduti comodamente - il solo limite è che si può effettuare un solo giro alla volta - i passeggeri sperimentano dolci discese e numerose curve, provando una piacevole sensazione di assenza di peso
STR_0564    :Quest'attrazione, in cui si viaggia lungo un percorso di legno, è veloce, ricca di imprevisti, rumorosa e dà al passeggero la sensazione di essere senza controllo, oltre che quella di una grande libertà
STR_0565    :Un semplice ottovolante di legno, adatto solo a curve e declivi  lenti, in cui le carrozze sono tenute in pista solo dalla frizione delle ruote sui i bordi della pista e dalla gravità
STR_0566    :Carrozze individuali sfrecciano per uno stretto percorso a zig-zag con curve molto strette e corte e ripide discese
STR_0567    :Seduti su sedili sospesi a entrambi i lati del percorso, i passeggeri vengono capovolti mentre si tuffano per rapide discese e sperimentano numerose inversioni 
STR_0568    :<removed string - do not use>
STR_0569    :I passeggeri, cinti da speciali imbracature al di sotto il percorso, sperimentano la sensazione del volo quando vengono fatti oscillare nell'aria
STR_0570    :<removed string - do not use>
STR_0571    :Carrelli circolari ruotano su sé stessi mentre viaggiano lungo il percorso di legno a zig-zag
STR_0572    :Barche molto capienti viaggiano lungo un ampio canale d'acqua, trasportate in salita da una catena e lasciate accelerare lungo rapide discese in modo da bagnare i passeggeri con un grande spruzzo
STR_0573    :Carrelli a motore a forma di elicottero viaggiano lungo un percorso di acciaio, controllati dai pedali dei passeggeri
STR_0574    :I passeggeri, mantenuti orizzontali tramite uno speciale sistema di ritenuta, viaggiano lungo un percorso tortuoso e numerose inversioni, sia supini che rivolti verso il terreno
STR_0575    :Dei treni elettrici sospesi sotto una singola rotaia trasportano i passeggeri per tutto il parco
STR_0576    :<removed string - do not use>
STR_0577    :Carrelli corrono lungo un percorso di legno, ruotando su sé stessi in speciali sezioni di inversione
STR_0578    :Le carrozze viaggiano lungo un percorso racchiuso da anelli circolari, attraversando ripide cadute e paurosi avvitamenti
STR_0579    :Un tranquillo gioco di golf in miniatura
STR_0580    :Un gigante ottovolante di acciaio in grado di offrire morbide cadute e risalite a più di 90 metri di altezza
STR_0581    :Un anello di sedie è posizionato in cima alla torre mentre ruota piano, quindi precipita fermandosi gentilmente alla base tramite freni magnetici
STR_0582    :Veicoli galleggianti liberamente guidabili
STR_0583    :Un edificio contenente stanze distorte e corridoi ad angolo che disorientano i visitatori che vi camminano all'interno
STR_0584    :Speciali biciclette viaggiano lungo un percorso a monorotaia di acciaio, spinte soltanto dalle pedalate dei passeggeri
STR_0585    :I passeggeri viaggiano su coppie di sedili sospesi sotto al percorso, mentre viaggiano attraverso numerose inversioni e inclinazioni
STR_0586    :Carrozze a forma di barca viaggiano lungo l'ottovolante, caratterizzato da ripide discese, curve avvitate e tuffi in sezioni acquatiche più tranquille.
STR_0587    :Dopo un euforico lancio ad aria compressa il treno sale lungo un percorso verticale, fino alla vetta della collina, e poi giù in verticale dal lato opposto per far ritorno alla stazione
STR_0588    :Carrozze singole corrono sotto a un percorso a zig-zag ricco di tornanti e cadute ripide
STR_0589    :Una grande carrozza a forma di tappeto volante si muove su e giù su quattro bracci
STR_0590    :I visitatori viaggiano in un sottomarino attraverso un percorso subacqueo
STR_0591    :Imbarcazioni a forma di zattera serpeggiano lungo un percorso a fiume
STR_0592    :<removed string - do not use>
STR_0593    :Una ruota con navicelle che inizia a girare e successivamente si piega tramite un braccio di supporto
STR_0594    :<removed string - do not use>
STR_0595    :<removed string - do not use>
STR_0596    :<removed string - do not use>
STR_0597    :<removed string - do not use>
STR_0598    :Treni dell'ottovolante invertito accelerano dalla stazione lungo un tratto in salita, per poi tornare indietro, attraversare la stazione e salire su un altro tratto di percorso
STR_0599    :Un ottovolante compatto con carrozze individuali e rapide curve in discesa
STR_0600    :I treni della miniera motorizzati scorrono lungo un percorso fluido e pieno di curve
STR_0601    :<removed string - do not use>
STR_0602    :I treni dell'ottovolante sono spinti fuori dalla stazione tramite motori a induzione lineare per correre lungo avvitamenti e inversioni
STR_0767    :Visitatore {INT32}
STR_0768    :Tuttofare {INT32}
STR_0769    :Meccanico {INT32}
STR_0770    :Vigilante {INT32}
STR_0771    :Intrattenitore {INT32}
STR_0772    :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0773    :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0774    :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0775    :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0776    :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0777    :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0778    :Cartello
STR_0779    :1{DEGREE}
STR_0780    :2{DEGREE}
STR_0781    :3{DEGREE}
STR_0782    :4{DEGREE}
STR_0783    :5{DEGREE}
STR_0784    :6{DEGREE}
STR_0785    :7{DEGREE}
STR_0786    :8{DEGREE}
STR_0787    :9{DEGREE}
STR_0788    :10{DEGREE}
STR_0789    :11{DEGREE}
STR_0790    :12{DEGREE}
STR_0791    :13{DEGREE}
STR_0792    :14{DEGREE}
STR_0793    :15{DEGREE}
STR_0794    :16{DEGREE}
STR_0795    :17{DEGREE}
STR_0796    :18{DEGREE}
STR_0797    :19{DEGREE}
STR_0798    :20{DEGREE}
STR_0799    :21{DEGREE}
STR_0800    :22{DEGREE}
STR_0801    :23{DEGREE}
STR_0802    :24{DEGREE}
STR_0803    :25{DEGREE}
STR_0804    :26{DEGREE}
STR_0805    :27{DEGREE}
STR_0806    :28{DEGREE}
STR_0807    :29{DEGREE}
STR_0808    :30{DEGREE}
STR_0809    :31{DEGREE}
STR_0810    :Gen
STR_0811    :Feb
STR_0812    :Mar
STR_0813    :Apr
STR_0814    :Mag
STR_0815    :Giu
STR_0816    :Lug
STR_0817    :Ago
STR_0818    :Set
STR_0819    :Ott
STR_0820    :Nov
STR_0821    :Dic
STR_0822    :Impossibile accedere ai file della grafica
STR_0823    :File mancante o inaccessibile
STR_0824    :{BLACK}{CROSS}
STR_0825    :Il nome scelto è già in uso
STR_0826    :I nomi scelti sono troppi
STR_0827    :Denaro insufficiente - Costo: {CURRENCY2DP}
STR_0828    :{SMALLFONT}{BLACK}Chiudi la finestra
STR_0829    :{SMALLFONT}{BLACK}Titolo della finestra - Trascinarlo per spostare la finestra
STR_0830    :{SMALLFONT}{BLACK}Zoom in avanti
STR_0831    :{SMALLFONT}{BLACK}Zoom indietro
STR_0832    :{SMALLFONT}{BLACK}Ruota di 90{DEGREE} in senso orario
STR_0833    :{SMALLFONT}{BLACK}Metti in pausa
STR_0834    :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni di gioco e del disco
STR_0835    :Inizializzazione del gioco fallita
STR_0836    :Impossibile iniziare una partita se la finestra è ridotta a icona
STR_0837    :Impossibile inizializzare il sistema grafico
STR_0838    :<not used anymore>
STR_0839    :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
# The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced.
STR_0841    :<not used anymore>
STR_0842    :<not used anymore>
STR_0843    :<not used anymore>
STR_0844    :<not used anymore>
STR_0845    :<not used anymore>
STR_0846    :<not used anymore>
STR_0847    :Informazioni su 'OpenRCT2'
STR_0848    :RollerCoaster Tycoon 2
STR_0849    :<removed string - do not use> 
STR_0850    :{WINDOW_COLOUR_2}Copyright {COPYRIGHT} 2002 Chris Sawyer, tutti i diritti riservati
STR_0851    :{WINDOW_COLOUR_2}Design e programmazione di Chris Sawyer
STR_0852    :{WINDOW_COLOUR_2}Grafica di Simon Foster
STR_0853    :{WINDOW_COLOUR_2}Effetti sonori e musica di Allister Brimble
STR_0854    :{WINDOW_COLOUR_2}Audio aggiuntivo registrato da David Ellis
STR_0855    :{WINDOW_COLOUR_2}Rappresentazione di Jacqui Lyons a Marjacq Ltd.
STR_0856    :{WINDOW_COLOUR_2}Grazie a: 
STR_0857    :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth e John Wardley
STR_0858    :<removed string - do not use>
STR_0859    :<removed string - do not use>
STR_0860    :<removed string - do not use>
STR_0861    :<removed string - do not use>
STR_0862    :<removed string - do not use>
STR_0863    :<removed string - do not use>
STR_0864    :<removed string - do not use>
STR_0865    :{STRINGID}
STR_0866    :{POP16}{STRINGID}
STR_0867    :{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0868    :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0869    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0870    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0871    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0872    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0873    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0874    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0875    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0876    :{BLACK}{DOWN}
STR_0877    :Troppo basso!
STR_0878    :Troppo alto!
STR_0879    :Impossibile abbassare il terreno in questo punto...
STR_0880    :Impossibile innalzare il terreno in questo punto...
STR_0881    :Un oggetto è d'intralcio
STR_0882    :Carica la partita
STR_0883    :Salva la partita
STR_0884    :Carica un paesaggio
STR_0885    :Salva un paesaggio
STR_0886    :Abbandona la partita
STR_0887    :Abbandona l'editor degli scenari
STR_0888    :Abbandona l'editor dei percorsi
STR_0889    :Abbandona il programma di progettazione dei percorsi
STR_0890    :<removed string - do not use>
STR_0891    :Schermata
STR_0892    :Schermata salvata su disco come {OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_0893    :Cattura della schermata fallita!
STR_0894    :Area dati per i paesaggi piena!
STR_0895    :Non si può costruire contemporaneamente sopra e sotto il livello del terreno
STR_0896    :{POP16}{POP16}{STRINGID} Costruzione
STR_0897    :Direzione
STR_0898    :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a sinistra
STR_0899    :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a destra
STR_0900    :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a sinistra (a piccolo raggio)
STR_0901    :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a destra (a piccolo raggio)
STR_0902    :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a sinistra (a raggio molto piccolo)
STR_0903    :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a destra (a raggio molto piccolo)
STR_0904    :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a sinistra (a largo raggio)
STR_0905    :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a destra (a largo raggio)
STR_0906    :{SMALLFONT}{BLACK}Linea retta
STR_0907    :Pendio
STR_0908    :Inclinazione
STR_0909    :Rot. sedile
STR_0910    :{SMALLFONT}{BLACK}Inclina per una curva a sinistra
STR_0911    :{SMALLFONT}{BLACK}Inclina per una curva a destra
STR_0912    :{SMALLFONT}{BLACK}Nessuna inclinazione
STR_0913    :{SMALLFONT}{BLACK}Torna alla sezione precedente
STR_0914    :{SMALLFONT}{BLACK}Vai alla sezione successiva
STR_0915    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci la sezione selezionata
STR_0916    :{SMALLFONT}{BLACK}Cancella la sezione evidenziata
STR_0917    :{SMALLFONT}{BLACK}Caduta verticale
STR_0918    :{SMALLFONT}{BLACK}Pendio ripido
STR_0919    :{SMALLFONT}{BLACK}Pendio
STR_0920    :{SMALLFONT}{BLACK}Livello
STR_0921    :{SMALLFONT}{BLACK}Salita
STR_0922    :{SMALLFONT}{BLACK}Salita ripida
STR_0923    :{SMALLFONT}{BLACK}Salita verticale
STR_0924    :{SMALLFONT}{BLACK}Elica verso il basso
STR_0925    :{SMALLFONT}{BLACK}Elica verso l'alto
STR_0926    :Impossibile rimuoverlo...
STR_0927    :Impossibile costruirlo qui...
STR_0928    :{SMALLFONT}{BLACK}Catena da traino, per spostare le carrozze lungo le salite
STR_0929    :Curva a 'S' (sinistra)
STR_0930    :Curva a 'S' (destra)
STR_0931    :Giro verticale (sx)
STR_0932    :Giro verticale (dx)
STR_0933    :Prima occorre modificare l'altezza del terreno
STR_0934    :L'entrata dell'attrazione è d'intralcio
STR_0935    :L'uscita dell'attrazione è d'intralcio
STR_0936    :L'entrata del parco è d'intralcio
STR_0937    :{SMALLFONT}{BLACK}Visualizza le opzioni
STR_0938    :{SMALLFONT}{BLACK}Regola l'altezza e la pendenza del terreno
STR_0939    :Visuale sotterranea/interna
STR_0940    :Nascondi terreno
STR_0941    :Nascondi pareti verticali
STR_0942    :Attrazioni trasparenti
STR_0943    :Scenario trasparente
STR_0944    :Salva
STR_0945    :Non salvare
STR_0946    :Annulla
STR_0947    :Salvare prima di caricare?
STR_0948    :Salvare prima di uscire?
STR_0949    :Salvare prima di uscire?
STR_0950    :Carica una partita
STR_0951    :Esci dal gioco
STR_0952    :Esci dal gioco
STR_0953    :Carica un paesaggio
STR_0954    :
STR_0955    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona l'angolo di rotazione dei sedili in questa sezione del tracciato
STR_0956    :-180{DEGREE}
STR_0957    :-135{DEGREE}
STR_0958    :-90{DEGREE}
STR_0959    :-45{DEGREE}
STR_0960    :0{DEGREE}
STR_0961    :+45{DEGREE}
STR_0962    :+90{DEGREE}
STR_0963    :+135{DEGREE}
STR_0964    :+180{DEGREE}
STR_0965    :+225{DEGREE}
STR_0966    :+270{DEGREE}
STR_0967    :+315{DEGREE}
STR_0968    :+360{DEGREE}
STR_0969    :+405{DEGREE}
STR_0970    :+450{DEGREE}
STR_0971    :+495{DEGREE}
STR_0972    :Annulla
STR_0973    :OK
STR_0974    :Attrazioni
STR_0975    :Negozi e chioschi
STR_0976    :Servizi igienici e uffici informazione
STR_0977    :Nuove attrazioni di trasporto
STR_0978    :Nuove attrazioni tranquille
STR_0979    :Nuovi ottovolanti
STR_0980    :Nuove attrazioni eccitanti
STR_0981    :Nuove attrazioni acquatiche
STR_0982    :Nuovi negozi e chioschi
STR_0983    :Ricerca & Sviluppo
STR_0984    :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK}  {CURRENCY2DP}
STR_0985    :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK}  {CURRENCY2DP}
STR_0986    :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987    :Troppe attrazioni
STR_0988    :Impossibile creare nuove attrazioni...
STR_0989    :{STRINGID}
STR_0990    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruzione
STR_0991    :Piattaforma stazione
STR_0992    :{SMALLFONT}{BLACK}Demolisci l'intera attrazione
STR_0993    :Demolisci l'attrazione
STR_0994    :Demolisci
STR_0995    :{WINDOW_COLOUR_1}Si è sicuri di voler demolire completamente {STRINGID}?
STR_0996    :Visuale generale
STR_0997    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona la visuale
STR_0998    :Non è possibile collocare altre stazioni per questa attrazione
STR_0999    :È necessaria una piattaforma stazione
STR_1000    :Il tracciato non costituisce un circuito completo
STR_1001    :Il tracciato non è adatto al tipo di treno
STR_1002    :Impossibile aprire {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1003    :Impossibile provare {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1004    :Impossibile chiudere {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1005    :Impossibile iniziare la costruzione su {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1006    :Prima dev'essere chiusa/o
STR_1007    :Impossibile creare abbastanza veicoli
STR_1008    :{SMALLFONT}{BLACK}Apri, chiudi o prova un'attrazione
STR_1009    :{SMALLFONT}{BLACK}Apri o chiudi tutte le attrazioni
STR_1010    :{SMALLFONT}{BLACK}Apri o chiudi il parco
STR_1011    :Chiudi tutto
STR_1012    :Apri tutto
STR_1013    :Chiudi il parco
STR_1014    :Apri il parco
STR_1015    :Impossibile operare con più di una stazione in questa modalità
STR_1016    :Impossibile operare con meno di due stazioni in questa modalità
STR_1017    :Impossibile cambiare la modalità operativa...
STR_1018    :Impossibile effettuare modifiche...
STR_1019    :Impossibile effettuare modifiche...
STR_1020    :Impossibile effettuare modifiche...
STR_1021    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022    :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} carrozza per treno
STR_1023    :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} carrozze per treno
STR_1024    :{COMMA16} carrozza per treno
STR_1025    :{COMMA16} carrozze per treno
STR_1026    :Piattaforma della stazione troppo lunga!
STR_1027    :{SMALLFONT}{BLACK}Individualo nella visuale principale
STR_1028    :Fuori dalla mappa!
STR_1029    :Non si può costruire contemporaneamente sopra e sotto l'acqua!
STR_1030    :Si può costruire solo sott'acqua!
STR_1031    :Non può essere costruito sott'acqua!
STR_1032    :Si può costruire solo sopra l'acqua!
STR_1033    :Si può costruire solo sopra il terreno!
STR_1034    :Si può costruire solo sul terreno!
STR_1035    :Le autorità locali non permetteranno la costruzione a un'altezza superiore alle cime degli alberi!
STR_1036    :Carica una partita
STR_1037    :Carica un paesaggio
STR_1038    :Converti la partita salvata in uno scenario
STR_1039    :Installa un nuovo design del tracciato
STR_1040    :Salva la partita
STR_1041    :Salva lo scenario
STR_1042    :Salva il paesaggio
STR_1043    :Partita di OpenRCT2 salvata
STR_1044    :File di scenario per OpenRCT2
STR_1045    :File di paesaggi per OpenRCT2
STR_1046    :File di design dei tracciati per OpenRCT2
STR_1047    :Salvataggio partita fallito!
STR_1048    :Salvataggio scenario fallito!
STR_1049    :Salvataggio terreno fallito!
STR_1050    :Caricamento fallito...{NEWLINE}Il file contiene dati non validi!
STR_1051    :Supporti invisibili
STR_1052    :Persone invisibili
STR_1053    :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni nel parco
STR_1054    :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina attrazioni
STR_1055    :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina persone
STR_1056    :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina membri del personale
STR_1057    :Nome dell'attrazione
STR_1058    :Digitare il nuovo nome di quest'attrazione:
STR_1059    :Impossibile rinominare l'attrazione...
STR_1060    :Nome dell'attrazione non valido
STR_1061    :Modalità normale
STR_1062    :Modalità a circuito continuo
STR_1063    :Mod. navetta a lancio rovesc. inclinato
STR_1064    :Lancio a motore (attraverso stazione)
STR_1065    :Modalità navetta
STR_1066    :Modalità noleggio barche
STR_1067    :Lancio in salita
STR_1068    :Modalità traino rotante
STR_1069    :Modalità da stazione a stazione
STR_1070    :Solo un giro per biglietto
STR_1071    :Giri illimitati per biglietto
STR_1072    :Modalità labirinto
STR_1073    :Modalità corsa
STR_1074    :Modalità auto-scontro
STR_1075    :Modalità altalena
STR_1076    :Modalità negozi
STR_1077    :Modalità rotazione
STR_1078    :Rotazione in avanti
STR_1079    :Rotazione all'indietro
STR_1080    :Film: {ENDQUOTES}La vendetta degli aviatori{ENDQUOTES}
# Il gioco di parole inglese "Mouse tails" ("code di topo", che suona come "storie di topo" e anche come "code di mouse") è intraducibile, se qualcuno ha un'idea migliore ben venga
STR_1081    :Film 3D: {ENDQUOTES}Code di topo{ENDQUOTES}
STR_1082    :Modalità anelli spaziali
STR_1083    :Modalità principianti
STR_1084    :Lancio con Motore a Induzione Lineare
STR_1085    :Film: {ENDQUOTES}Attrazioni da paura{ENDQUOTES}
STR_1086    :Film 3D: {ENDQUOTES}Via con la tempesta{ENDQUOTES}
STR_1087    :Film 3D: {ENDQUOTES}Visitatori dallo spazio{ENDQUOTES}
STR_1088    :Modalità intensa
STR_1089    :Modalità berserk
STR_1090    :Modalità casa stregata
STR_1091    :Modalità spettacolo circense
STR_1092    :Lancio in discesa
STR_1093    :Modalità casa distorta
STR_1094    :Modalità caduta libera
STR_1095    :Mod. circuito continuo sezi. a blocchi
STR_1096    :Lancio a motore (without passing station)
STR_1097    :Mod. lancio a motore sez. a blocchi
STR_1098    :In viaggio verso la fine della {POP16}{STRINGID}
STR_1099    :In attesa di passeggeri a {POP16}{STRINGID}
STR_1100    :In attesa di partire {POP16}{STRINGID}
STR_1101    :In partenza {POP16}{STRINGID}
STR_1102    :Velocità di {VELOCITY}
STR_1103    :In arrivo a {POP16}{STRINGID}
STR_1104    :Scarico dei passeggeri a {POP16}{STRINGID}
STR_1105    :Velocità di {VELOCITY}
STR_1106    :In pericolo!
STR_1107    :Incidente!
STR_1108    :Velocità di {VELOCITY}
STR_1109    :In oscillazione
STR_1110    :In rotazione
STR_1111    :In rotazione
STR_1112    :In funzione
STR_1113    :Spettacolo in corso
STR_1114    :In rotazione
STR_1115    :In funzione
STR_1116    :In funzione
STR_1117    :Spettacolo circense in corso
STR_1118    :In funzione
STR_1119    :In attesa di traino con cavo
STR_1120    :Velocità di {VELOCITY}
STR_1121    :In frenata
STR_1122    :In attesa di passeggeri
STR_1123    :In attesa di partire
STR_1124    :In partenza
STR_1125    :In funzione
STR_1126    :In frenata
STR_1127    :Scarico dei passeggeri in corso
STR_1128    :Frenato dai freni di blocco
STR_1129    :Tutti i veicoli degli stessi colori
STR_1130    :Colori diversi per {STRINGID}
STR_1131    :Colori diversi per ogni veicolo
STR_1132    :Veicolo {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133    :Veicolo {POP16}{COMMA16}
STR_1134    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135    :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore principale
STR_1137    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore secondario 1
STR_1138    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore secondario 2
STR_1139    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore della struttura di supporto
STR_1140    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il modello decorativo del veicolo
STR_1141    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli quale veicolo/treno modificare
STR_1142    :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1143    :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1144    :Impossibile costruire/spostare l'entrata di quest'attrazione...
STR_1145    :Impossibile costruire/spostare l'uscita di quest'attrazione...
STR_1146    :Entrata non ancora costruita
STR_1147    :Uscita non ancora costruita
STR_1148    :Un quarto di carico
STR_1149    :Mezzo carico
STR_1150    :3/4 di carico
STR_1151    :Pieno carico
STR_1152    :Qualsiasi carico
STR_1153    :Altezza indicata sul tracciato
STR_1154    :Altezza indicata sul terreno
STR_1155    :Altezza indicata sui sentieri
STR_1156    :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1157    :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1158    :Impossibile cancellarlo...
STR_1159    :{SMALLFONT}{BLACK}Colloca lo scenario, i giardini e gli altri accessori
STR_1160    :{SMALLFONT}{BLACK}Crea/regola i laghi e gli specchi d'acqua
STR_1161    :Impossibile posizionarlo qui...
STR_1162    :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163    :{STRINGID}{NEWLINE}(Clicca sul pulsante destro per modificare)
STR_1164    :{STRINGID}{NEWLINE}(Clicca sul pulsante destro per cancellare)
STR_1165    :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166    :Impossibile abbassare il livello dell'acqua in questo punto...
STR_1167    :Impossibile alzare il livello dell'acqua in questo punto...
STR_1168    :Opzioni
STR_1169    :(Nessuno)
STR_1170    :{STRING}
STR_1171    :{RED}Chiuso - - 
STR_1172    :{YELLOW}{STRINGID} - - 
STR_1173    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci sentieri e corsie d'attesa
STR_1174    :Un'insegna è d'intralcio
STR_1175    :Impossibile costruirlo su un sentiero in pendenza
STR_1176    :Impossibile costruire un sentiero in questo punto...
STR_1177    :Impossibile cancellare il sentiero da questo punto...
STR_1178    :Pendenza del terreno inadatta
STR_1179    :Un sentiero è d'intralcio
STR_1180    :Impossibile costruirlo sott'acqua!
STR_1181    :Sentieri
STR_1182    :Tipo
STR_1183    :Direzione
STR_1184    :Pendenza
STR_1185    :{SMALLFONT}{BLACK}Direzione
STR_1186    :{SMALLFONT}{BLACK}Discesa
STR_1187    :{SMALLFONT}{BLACK}Pianeggiante
STR_1188    :{SMALLFONT}{BLACK}Salita
STR_1189    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci la sezione di sentiero selezionata
STR_1190    :{SMALLFONT}{BLACK}Cancella la sezione di sentiero precedente
STR_1191    :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192    :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193    :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194    :Chiuso
STR_1195    :Giro di prova
STR_1196    :Aperto
STR_1197    :Guasto
STR_1198    :Schiantato!
STR_1199    :{COMMA16} persona a bordo
STR_1200    :{COMMA16} persone a bordo
STR_1201    :Niente fila
STR_1202    :1 persona in fila
STR_1203    :{COMMA16} persone in fila
STR_1204    :{COMMA16} minuto in fila d'attesa
STR_1205    :{COMMA16} minuti in fila d'attesa
STR_1206    :{WINDOW_COLOUR_2}Attendi:
STR_1207    :{WINDOW_COLOUR_2}Parti se arriva un altro treno in stazione
STR_1208    :{WINDOW_COLOUR_2}Parti se arriva un'altra barca in stazione
STR_1209    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se deve attendere dei passeggeri prima di partire
STR_1210    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se deve partire se arriva un altro veicolo in stazione
STR_1211    :{WINDOW_COLOUR_2}Min. tempo d'attesa:
STR_1212    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. tempo d'attesa:
STR_1213    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il tempo di attesa minimo prima di partire
STR_1214    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il tempo di attesa massimo prima di partire
STR_1215    :{WINDOW_COLOUR_2}Sincron. con le stazioni adiacenti
STR_1216    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se sincronizzare la partenza con le stazioni adiacenti (per le 'corse')
STR_1217    :{COMMA16} secondi
STR_1218    :{BLACK}{SMALLUP}
STR_1219    :{BLACK}{SMALLDOWN}
STR_1220    :Solo uscita
STR_1221    :Nessuna entrata
STR_1222    :Nessuna uscita
STR_1223    :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni di trasporto
STR_1224    :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni tranquille
STR_1225    :{SMALLFONT}{BLACK}Ottovolanti
STR_1226    :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni eccitanti
STR_1227    :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni acquatiche
STR_1228    :{SMALLFONT}{BLACK}Negozi e chioschi
STR_1229    :treno
STR_1230    :treni
STR_1231    :Treno
STR_1232    :Treni
STR_1233    :{COMMA16} treno
STR_1234    :{COMMA16} treni
STR_1235    :Treno {COMMA16}
STR_1236    :barca
STR_1237    :barche
STR_1238    :Barca
STR_1239    :Barche
STR_1240    :{COMMA16} barca
STR_1241    :{COMMA16} barche
STR_1242    :Barca {COMMA16}
STR_1243    :tracciato
STR_1244    :tracciati
STR_1245    :Tracciato
STR_1246    :Tracciati
STR_1247    :{COMMA16} tracciato
STR_1248    :{COMMA16} tracciati
STR_1249    :Tracciato {COMMA16}
STR_1250    :banchina
STR_1251    :banchine
STR_1252    :Banchina
STR_1253    :Banchine
STR_1254    :{COMMA16} banchina
STR_1255    :{COMMA16} banchine
STR_1256    :Banchina {COMMA16}
STR_1257    :stazione
STR_1258    :stazioni
STR_1259    :Stazione
STR_1260    :Stazioni
STR_1261    :{COMMA16} stazione
STR_1262    :{COMMA16} stazioni
STR_1263    :Stazione {COMMA16}
STR_1264    :carrozza
STR_1265    :carrozze
STR_1266    :Carrozza
STR_1267    :Carrozze
STR_1268    :{COMMA16} carrozza
STR_1269    :{COMMA16} carrozze
STR_1270    :Carrozza {COMMA16}
STR_1271    :edificio
STR_1272    :edifici
STR_1273    :Edificio
STR_1274    :Edifici
STR_1275    :{COMMA16} edificio
STR_1276    :{COMMA16} edifici
STR_1277    :Edificio {COMMA16}
STR_1278    :struttura
STR_1279    :strutture
STR_1280    :Struttura
STR_1281    :Strutture
STR_1282    :{COMMA16} struttura
STR_1283    :{COMMA16} strutture
STR_1284    :Struttura {COMMA16}
STR_1285    :nave
STR_1286    :navi
STR_1287    :Nave
STR_1288    :Navi
STR_1289    :{COMMA16} nave
STR_1290    :{COMMA16} navi
STR_1291    :Nave {COMMA16}
STR_1292    :cabina
STR_1293    :cabine
STR_1294    :Cabina
STR_1295    :Cabine
STR_1296    :{COMMA16} cabina
STR_1297    :{COMMA16} cabine
STR_1298    :Cabina {COMMA16}
STR_1299    :ruota
STR_1300    :ruote
STR_1301    :Ruota
STR_1302    :Ruote
STR_1303    :{COMMA16} ruota
STR_1304    :{COMMA16} ruote
STR_1305    :Ruota {COMMA16}
STR_1306    :anello
STR_1307    :anelli
STR_1308    :Anello
STR_1309    :Anelli
STR_1310    :{COMMA16} anello
STR_1311    :{COMMA16} anelli
STR_1312    :Anello {COMMA16}
STR_1313    :giocatore
STR_1314    :giocatori
STR_1315    :Giocatore
STR_1316    :Giocatori
STR_1317    :{COMMA16} giocatore
STR_1318    :{COMMA16} giocatori
STR_1319    :Giocatore {COMMA16}
STR_1320    :buca
STR_1321    :buche
STR_1322    :Buca
STR_1323    :Buche
STR_1324    :{COMMA16}buca
STR_1325    :{COMMA16}buche
STR_1326    :Buca {COMMA16}
STR_1327    :{SMALLFONT}{BLACK}Ruota gli oggetti di 90{DEGREE}
STR_1328    :Prima è necessario livellare il terreno
STR_1329    :{WINDOW_COLOUR_2}Veloc. di lancio:
STR_1330    :{SMALLFONT}{BLACK}Massima velocità alla partenza dalla stazione
STR_1331    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332    :{VELOCITY}
STR_1333    :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334    :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335    :{STRINGID} - Entrata{POP16}{POP16}
STR_1336    :{STRINGID} - Stazione {POP16}{COMMA16} Entrata
STR_1337    :{STRINGID} - Uscita{POP16}{POP16}
STR_1338    :{STRINGID} - Stazione {POP16}{COMMA16} Uscita
STR_1339    :{BLACK}Risultati non disponibili...
STR_1340    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. veloc.: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341    :{WINDOW_COLOUR_2}Durata corsa: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342    :{DURATION}
STR_1343    :{DURATION} / 
STR_1344    :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza corsa: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345    :{LENGTH}
STR_1346    :{LENGTH} / 
STR_1347    :{WINDOW_COLOUR_2}Veloc. media: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale positiva: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1349    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale positiva: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1350    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale negativa: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1351    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale negativa: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1352    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G laterale: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1353    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G laterale: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1354    :{WINDOW_COLOUR_2}Picco più alto: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355    :{WINDOW_COLOUR_2}Discese: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356    :{WINDOW_COLOUR_2}Inversioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357    :{WINDOW_COLOUR_2}Buchi: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358    :{WINDOW_COLOUR_2}Assenza di peso in totale: {BLACK}{COMMA2DP32}secondi
STR_1359    :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo d'attesa: {BLACK}{COMMA16} minuti.
STR_1360    :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo d'attesa: {BLACK}{COMMA16} minuti.
STR_1361    :Impossibile cambiare la velocità...
STR_1362    :Impossibile cambiare la velocità di lancio...
STR_1363    :Troppo in alto per i supporti!
STR_1364    :I supporti del tracciato non possono essere ulteriormente estesi!
STR_1365    :Curva in-linea (sx)
STR_1366    :Curva in-linea (dx)
STR_1367    :Mezzo giro della morte
STR_1368    :Mezzo avvitamento (sx)
STR_1369    :Mezzo avvitamento (dx)
STR_1370    :Avvitamento (sx)
STR_1371    :Avvitamento (dx)
STR_1372    :Sal.  x traino a lancio
STR_1373    :1/2 giro morte gr. (sx)
STR_1374    :1/2 giro morte gr. (dx)
STR_1375    :Trasferimento in alto
STR_1376    :Trasferimento in basso
STR_1377    :Avvitamento ond. (sx)
STR_1378    :Avvitamento ond.  (dx)
STR_1379    :Invertitore (sinistra)
STR_1380    :Invertitore (destra)
STR_1381    :Sal. x traino in curva (sx)
STR_1382    :Sal. x  traino in curva (dx)
STR_1383    :1/4 di giro della morte
STR_1384    :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385    :{SMALLFONT}{BLACK}Altre configurazioni del tracciato
STR_1386    :Speciali...
STR_1387    :Impossibile cambiare il tipo di terreno...
STR_1388    :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389    :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
STR_1390    :{CURRENCY2DP}
STR_1391    :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392    :{SMALLFONT}{BLACK}Visuale dell'attrazione
STR_1393    :{SMALLFONT}{BLACK}Dettagli e opzioni del veicolo
STR_1394    :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni operative
STR_1395    :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni della manutenzione
STR_1396    :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni della colorazione
STR_1397    :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni audio
STR_1398    :{SMALLFONT}{BLACK}Dati delle misurazioni e delle prove
STR_1399    :{SMALLFONT}{BLACK}Grafici
STR_1400    :Entrata
STR_1401    :Uscita
STR_1402    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci o sposta l'entrata dell'attrazione
STR_1403    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci o sposta l'uscita dell'attrazione
STR_1404    :{SMALLFONT}{BLACK}Ruota di 90{DEGREE}
STR_1405    :{SMALLFONT}{BLACK}Immagine speculare
STR_1406    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva lo scenario (se disponibile in fase di progettazione)
STR_1407    :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiscilo...
STR_1408    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409    :Piatt. d'entrata/uscita
STR_1410    :Torre verticale
STR_1411    :{STRINGID} è d'intralcio
STR_1412    :{WINDOW_COLOUR_3}La registrazione dei dati non è disponibile per questo tipo di attrazione
STR_1413    :{WINDOW_COLOUR_3}La registrazione dati inizierà quando il prossimo {STRINGID} partirà da {STRINGID}
STR_1414    :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION}
STR_1415    :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità
STR_1416    :{WINDOW_COLOUR_2}Altitud.
STR_1417    :{WINDOW_COLOUR_2}G vertic.
STR_1418    :{WINDOW_COLOUR_2}G lat.
STR_1419    :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420    :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH}
STR_1421    :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}G
STR_1422    :{SMALLFONT}{BLACK}Registraz. dati {POP16}{STRINGID}
STR_1423    :{SMALLFONT}{BLACK}Percorso della corsia d'attesa
STR_1424    :{SMALLFONT}{BLACK}Sentiero
STR_1425    :Sentiero
STR_1426    :Corsia d'attesa
STR_1427    :{WINDOW_COLOUR_2}Clienti: {BLACK}{COMMA32} l'ora
STR_1428    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo biglietto:
STR_1429    :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430    :Gratis
STR_1431    :Sta camminando
STR_1432    :In cammino verso {STRINGID}
STR_1433    :In attesa per {STRINGID}
STR_1434    :Sta annegando
STR_1435    :Su {STRINGID}
STR_1436    :In {STRINGID}
STR_1437    :A {STRINGID}
STR_1438    :Seduto
STR_1439    :(scegli il luogo)
STR_1440    :Sta tagliando l'erba
STR_1441    :Sta spazzando per terra
STR_1442    :Sta svuotando i cestini
STR_1443    :Sta innaffiando i fiori
STR_1444    :Sta guardando {STRINGID}
STR_1445    :Sta guardano la costruzione di: {STRINGID}
STR_1446    :Sta guardando lo scenario
STR_1447    :Sta lasciando il parco
STR_1448    :Sta osservando la nuova attrazione in costruzione
STR_1449    :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450    :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451    :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452    :Nome del visitatore
STR_1453    :Digita il nome di questo visitatore:
STR_1454    :Impossibile nominare il visitatore...
STR_1455    :Il nome del visitatore non è valido
STR_1456    :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro speso: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457    :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro in tasca: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458    :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo del parco: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459    :Stile tracciato
STR_1460    :{SMALLFONT}{BLACK}tracciato aperto a U
STR_1461    :{SMALLFONT}{BLACK}tracciato chiuso a O
STR_1462    :Troppo ripido per il traino in salita
STR_1463    :Visitatori
STR_1464    :Elica in su (piccola)
STR_1465    :Elica in su (grande)
STR_1466    :Elica in giù (piccola)
STR_1467    :Elica in giù (grande)
STR_1468    :Personale
STR_1469    :L'attrazione deve iniziare e terminare con delle stazioni
STR_1470    :La stazione non è abbastanza lunga
STR_1471    :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità:
STR_1472    :{SMALLFONT}{BLACK}Velocità di quest'attrazione
STR_1473    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}{COMMA2DP32}  ({STRINGID})
STR_1474    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}Non disponibile
STR_1475    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello d'intensità: {BLACK}{COMMA2DP32}  ({STRINGID})
STR_1476    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello d'intensità: {BLACK}Non disponibile
STR_1477    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello d'intensità: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}  ({STRINGID})
STR_1478    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}{COMMA2DP32}  ({STRINGID})
STR_1479    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}Non disponibile
STR_1480    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non posso permettermi {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1481    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho speso tutti i miei soldi{ENDQUOTES}
STR_1482    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mi sento male{ENDQUOTES}
STR_1483    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mi sento molto male{ENDQUOTES}
STR_1484    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voglio provare qualcosa di più eccitante {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1485    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID}sembra troppo intenso per me{ENDQUOTES}
STR_1486    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho ancora finito {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1487    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Solo guardando {STRINGID} mi sento male{ENDQUOTES}
STR_1488    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non pagherò così tanto per andare su {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1489    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voglio tornare a casa{ENDQUOTES}
STR_1490    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} è a buon mercato{ENDQUOTES}
STR_1491    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho già: {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1492    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non posso permettermi: {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1493    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho fame{ENDQUOTES}
STR_1494    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho sete{ENDQUOTES}
STR_1495    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Aiuto!!! Sto annegando!{ENDQUOTES}
STR_1496    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mi sono perso!{ENDQUOTES}
STR_1497    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} è stato divertentissimo{ENDQUOTES}
STR_1498    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Sono in fila per {STRINGID} da secoli{ENDQUOTES}
STR_1499    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Sono stanco{ENDQUOTES}
STR_1500    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho fame{ENDQUOTES}
STR_1501    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho sete{ENDQUOTES}
STR_1502    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Devo andare in bagno{ENDQUOTES}
STR_1503    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non riesco a trovare: {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1504    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non pagherò così tanto per usare: {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1505    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non andrò su {STRINGID} durante un temporale{ENDQUOTES}
STR_1506    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}C'è troppa spazzatura in giro{ENDQUOTES}
STR_1507    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non riesco a trovare l'uscita del parco{ENDQUOTES}
STR_1508    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voglio scendere da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1509    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voglio uscire da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1510    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non andrò su {STRINGID} - Non è sicuro{ENDQUOTES}
STR_1511    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo percorso è disgustoso{ENDQUOTES}
STR_1512    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}È troppo affollato qui{ENDQUOTES}
STR_1513    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ci sono troppi atti vandalici{ENDQUOTES}
STR_1514    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Bello scenario!{ENDQUOTES}
STR_1515    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo parco è davvero pulito e ordinato{ENDQUOTES}
STR_1516    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Le fontane zampillanti sono fantastiche{ENDQUOTES}
STR_1517    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}La musica qui è gradevole{ENDQUOTES}
STR_1518    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo palloncino comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1519    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo peluche comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1520    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa mappa del parco comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1521    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa foto-in-corsa comprata da  {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1522    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quest'ombrello comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1523    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa bevanda comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1524    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo panino comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1525    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Queste patatine comprate da {STRINGID} costano davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1526    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo gelato comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1527    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo zucchero filato comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1528    :
STR_1529    :
STR_1530    :
STR_1531    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa pizza comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1532    :
STR_1533    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questi pop-corn comprati da {STRINGID} costano davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1534    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo hot dog comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1535    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo tentacolo comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1536    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo cappellino comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1537    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa mela caramellata comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1538    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa maglietta comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1539    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa ciambella comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1540    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo caffè comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1541    :
STR_1542    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo pollo fritto comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1543    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa limonata comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1544    :
STR_1545    :
STR_1546    :
STR_1547    :
STR_1548    :
STR_1549    :
STR_1550    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES}
STR_1551    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho la strana sensazione che qualcuno mi stia osservando{ENDQUOTES}
STR_1552    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un palloncino da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1553    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un peluche da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1554    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una mappa del parco da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1555    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1556    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un ombrello da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1557    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una bevanda da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1558    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un panino da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1559    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto delle patatine da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1560    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un gelato da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1561    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto dello zucchero filato da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1562    :
STR_1563    :
STR_1564    :
STR_1565    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto per una pizza da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1566    :
STR_1567    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto dei pop-corn da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1568    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un hot dog da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1569    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un tentacolo da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1570    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un cappellino da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1571    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una mela caramellata da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1572    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una maglietta da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1573    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una ciambella da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1574    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un caffè da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1575    :
STR_1576    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto del pollo fritto da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1577    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto della limonata da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1578    :
STR_1579    :
STR_1580    :
STR_1581    :
STR_1582    :
STR_1583    :
STR_1584    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1585    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1586    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1587    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo biscottino comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1588    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa cioccolata calda comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1589    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo tè freddo comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1590    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa torta a ciambella comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1591    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questi occhiali da sole comprati da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1592    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questi spaghetti al ragù comprati da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1593    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questi spaghetti di riso fritto comprati da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1594    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa zuppa di wonton comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1595    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Queste polpette in salsa comprate da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1596    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo succo di frutta comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1597    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo latte di soia comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1598    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo sujongkwa {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1599    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo sandwich comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1600    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo biscotto comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1601    :
STR_1602    :
STR_1603    :
STR_1604    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Queste salsicce comprate da {STRINGID} costano davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1605    :
STR_1606    :
STR_1607    :
STR_1608    :
STR_1609    :
STR_1610    :
STR_1611    :
STR_1612    :
STR_1613    :
STR_1614    :
STR_1615    :
STR_1616    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1617    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1618    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1619    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un biscottino da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1620    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una cioccolata calda da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1621    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto del tè freddo da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1622    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una torta a ciambella da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1623    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un paio di occhiali da sole da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1624    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto degli spaghetti al ragù da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1625    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto degli spaghetti di riso fritto da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1626    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto della zuppa di wonton da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1627    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto delle polpette in salsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1628    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un succo di frutta da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1629    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto del latte di soia da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1630    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un sujongkwa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1631    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un sandwich da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1632    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un biscotto da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1633    :
STR_1634    :
STR_1635    :
STR_1636    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto delle salsicce da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1637    :
STR_1638    :
STR_1639    :
STR_1640    :
STR_1641    :
STR_1642    :
STR_1643    :
STR_1644    :
STR_1645    :
STR_1646    :
STR_1647    :
STR_1648    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Aiuto! Voglio scendere!{ENDQUOTES}
STR_1649    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Sto finendo i soldi!{ENDQUOTES}
STR_1650    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! Presto ci sarà una nuova attrazione!{ENDQUOTES}
STR_1651    :<removed string - do not use>
STR_1652    :<removed string - do not use>
STR_1653    :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...e qui siamo su {STRINGID}!{ENDQUOTES}
STR_1654    :{WINDOW_COLOUR_2}Pensieri più recenti:
STR_1655    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci un sentiero sul terreno
STR_1656    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci un ponte o una galleria
STR_1657    :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita
STR_1658    :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}meno di {COMMA16}
STR_1659    :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}fra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_1660    :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}più di {COMMA16}
STR_1661    :{WINDOW_COLOUR_2}Resist. a nausea: {BLACK}{STRINGID}
STR_1662    :{WINDOW_COLOUR_2}Felicità:
STR_1663    :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea:
STR_1664    :{WINDOW_COLOUR_2}Energia:
STR_1665    :{WINDOW_COLOUR_2}Fame:
STR_1666    :{WINDOW_COLOUR_2}Sete:
STR_1667    :{WINDOW_COLOUR_2}Bagno:
STR_1668    :{WINDOW_COLOUR_2}Soddisfazione: {BLACK}Ignota
STR_1669    :{WINDOW_COLOUR_2}Soddisfazione: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1670    :{WINDOW_COLOUR_2}Totale clienti: {BLACK}{COMMA32}
STR_1671    :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto totale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1672    :Freni
STR_1673    :Attivatore controllo di rotazione
STR_1674    :Velocità freno
STR_1675    :{POP16}{VELOCITY}
STR_1676    :{SMALLFONT}{BLACK}Fissa un limite di velocità per i freni
STR_1677    :{WINDOW_COLOUR_2}Popolarità: {BLACK}Ignota
STR_1678    :{WINDOW_COLOUR_2}Popolarità: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1679    :Elica in su (sinistra)
STR_1680    :Elica in su (destra)
STR_1681    :Elica in giù (sinistra)
STR_1682    :Elica in giù (destra)
STR_1683    :Dimens. alla base 2 x 2
STR_1684    :Dimens. alla base 4 x 4
STR_1685    :Dimens. alla base 2 x 4
STR_1686    :Dimens. alla base 5 x 1
STR_1687    :Schizzo d'acqua
STR_1688    :Dimens. alla base 4 x 1
STR_1689    :Freni di blocco
STR_1690    :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_1691    :{WINDOW_COLOUR_2}  Costo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1692    :{WINDOW_COLOUR_2}  Costo: {BLACK}da {CURRENCY}
STR_1693    :{SMALLFONT}{BLACK}Visitatori
STR_1694    :{SMALLFONT}{BLACK}Personale
STR_1695    :{SMALLFONT}{BLACK}Entrate e uscite
STR_1696    :{SMALLFONT}{BLACK}Informazioni per i clienti
STR_1697    :Impossibile collocarli su un'area di attesa
STR_1698    :Possono essere collocati solo su un'area di attesa
STR_1699    :Ci sono troppe persone nella partita
STR_1700    :Assumi un tuttofare
STR_1701    :Assumi un meccanico
STR_1702    :Assumi un vigilante
STR_1703    :Assumi un intrattenitore
STR_1704    :Impossibile assumere dell'altro personale...
STR_1705    :{SMALLFONT}{BLACK}Licenzia questo dipendente
STR_1706    :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta questa persona in un altro luogo
STR_1707    :Troppi dipendenti nella partita
STR_1708    :{SMALLFONT}{BLACK}Fissa la zona che questo dipendente deve controllare
STR_1709    :Licenzia il personale
STR_1710    :Sì
STR_1711    :{WINDOW_COLOUR_1}Sei sicuro di voler licenziare{NEWLINE}{STRINGID}?
STR_1712    :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Spazza per terra
STR_1713    :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Annaffia i fiori
STR_1714    :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Svuota i cestini
STR_1715    :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Taglia l'erba
STR_1716    :Non è un nome valido per il parco
STR_1717    :Impossibile rinominare il parco...
STR_1718    :Nome del parco
STR_1719    :Digita il nome del parco:
STR_1720    :{SMALLFONT}{BLACK}Battezza il parco
STR_1721    :Parco chiuso
STR_1722    :Parco aperto
STR_1723    :Impossibile aprire il parco...
STR_1724    :Impossibile chiudere il parco...
STR_1725    :Impossibile comprare il terreno...
STR_1726    :Il terreno non è in vendita!
STR_1727    :I diritti di costruzione non sono in vendita!
STR_1728    :Impossibile comprare i diritti di costruzione qui...
STR_1729    :Questo terreno non è di proprietà del parco!
STR_1730    :{RED}Chiuso - - 
STR_1731    :{WHITE}{STRINGID} - - 
STR_1732    :Costruisci
STR_1733    :Modalità
STR_1734    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di giri:
STR_1735    :{SMALLFONT}{BLACK}Numero di giri del circuito
STR_1736    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1737    :{COMMA16}
STR_1738    :Impossibile cambiare il numero di giri...
STR_1739    :Corsa vinta dal visitatore {INT32}
STR_1740    :Corsa vinta da {STRINGID}
STR_1741    :Ancora non è costruito!
STR_1742    :{WINDOW_COLOUR_2}Max. persone a bordo:
STR_1743    :{SMALLFONT}{BLACK}Numero massimo di persone che possono salire contemporaneamente su quest'attrazione
STR_1744    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1745    :{COMMA16}
STR_1746    :Impossibile modificarlo...
STR_1747    :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo limite:
STR_1748    :{SMALLFONT}{BLACK}Limite di tempo per attrazione
STR_1749    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION}
STR_1750    :{DURATION}
STR_1751    :Impossibile cambiare il limite di tempo per attrazione...
STR_1752    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista completa dei visitatori del parco
STR_1753    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il riassunto dei visitatori del parco
STR_1754    :{BLACK}{COMMA16} visitatori
STR_1755    :{BLACK}{COMMA16} visitatore
STR_1756    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo biglietto:
STR_1757    :{WINDOW_COLOUR_2}Affidabilità: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1758    :{SMALLFONT}{BLACK}Modalità costruzione
STR_1759    :{SMALLFONT}{BLACK}Modalità spostamento
STR_1760    :{SMALLFONT}{BLACK}Modalità riempimento
STR_1761    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci un labirinto in questa direzione
STR_1762    :Cascate
STR_1763    :Rapide
STR_1764    :Salti sui dossi
STR_1765    :Sezione foto-in-corsa
STR_1766    :Piattaforma ribaltabile
STR_1767    :Galleria rotante
STR_1768    :Impossibile cambiare il numero di oscillazioni...
STR_1769    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero oscillaz.:
STR_1770    :{SMALLFONT}{BLACK}Numero di oscillazioni complete
STR_1771    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1772    :{COMMA16}
STR_1773    :Può esserci soltanto una sezione di foto-in-corsa per attrazione
STR_1774    :Può esserci soltanto una salita per il traino con cavo per attrazione
STR_1775    :Off
STR_1776    :On
STR_1777    :{WINDOW_COLOUR_2}Musica
STR_1778    :{STRINGID} - - 
STR_1779    :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Costume da panda
STR_1780    :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Costume da tigre
STR_1781    :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Costume da elefante
STR_1782    :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Costume da antico romano
STR_1783    :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Costume da gorilla
STR_1784    :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Costume da pupazzo di neve
STR_1785    :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Costume da cavaliere
STR_1786    :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Costume da astronauta
STR_1787    :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Costume da bandito
STR_1788    :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Costume da sceriffo
STR_1789    :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Costume da pirata
STR_1790    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore dell'uniforme per questo tipo di dipendente
STR_1791    :{WINDOW_COLOUR_2}Colore dell'uniforme:
STR_1792    :Sta accorrendo alla chiamata d'emergenza venuta da: {STRINGID}
STR_1793    :Si sta dirigendo verso {STRINGID} per un'ispezione
STR_1794    :Sta riparando {STRINGID}
STR_1795    :Sta rispondendo a una chiamata via radio
STR_1796    :Si è guastato/a e ha bisogno di riparazioni
STR_1797    :Quest'opzione non può essere modificata per quest'attrazione
STR_1798    :Vortice
STR_1799    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1800    :Salvavita
STR_1801    :Freni bloccati (chiusi)
STR_1802    :Freni bloccati (aperti)
STR_1803    :Porta bloccata (chiusa)
STR_1804    :Porta bloccata (aperta)
STR_1805    :Malfunz. del veicolo
STR_1806    :Guasto freni stazione
STR_1807    :Guasto dei comandi
STR_1808    :{WINDOW_COLOUR_2}Ultimo guasto: {BLACK}{STRINGID}
STR_1809    :{WINDOW_COLOUR_2}Guasto attuale: {OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1810    :{WINDOW_COLOUR_2}Sta trasportando:
STR_1811    :Impossibile costruirlo qui...
STR_1812    :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_1813    :Oggetti vari
STR_1814    :Azioni
STR_1815    :Pensieri
STR_1816    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il tipo di informazioni da mostrare nella lista dei visitatori
STR_1817    :({COMMA16})
STR_1818    :{WINDOW_COLOUR_2}Tutti i visitatori
STR_1819    :{WINDOW_COLOUR_2}Tutti i visitatori (riassunto)
STR_1820    :{WINDOW_COLOUR_2}Visitatori {STRINGID}
STR_1821    :{WINDOW_COLOUR_2}Pensiero dei visitatori {STRINGID}
STR_1822    :{WINDOW_COLOUR_2}Pensiero dei visitatori su {POP16}{STRINGID}
STR_1823    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i pensieri dei visitatori relativi a quest'attrazione
STR_1824    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i visitatori a bordo di quest'attrazione
STR_1825    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i visitatori in fila d'attesa per quest'attrazione
STR_1826    :Status
STR_1827    :Popolarità
STR_1828    :Soddisfazione
STR_1829    :Profitto
STR_1830    :Lunghezza fila
STR_1831    :Tempo di attesa
STR_1832    :Affidabilità
STR_1833    :Tempi morti
STR_1834    :Attraz. favorita
STR_1835    :Popolarità: Sconosciuta
STR_1836    :Popolarità: {COMMA16}%
STR_1837    :Soddisfazione: Sconosciuta
STR_1838    :Soddisfazione: {COMMA16}%
STR_1839    :Affidabilità: {COMMA16}%
STR_1840    :Tempi morti: {COMMA16}%
STR_1841    :Profitto: {CURRENCY} all'ora
STR_1842    :La preferita da: {COMMA16} visitatore
STR_1843    :La preferita da: {COMMA16} visitatori
STR_1844    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il tipo di informazione da mostrare nella lista delle attrazioni
STR_1845    :{MONTHYEAR}
STR_1846    :{COMMA16} visitatori
STR_1847    :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} visitatori
STR_1848    :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} visitatori
STR_1849    :{WINDOW_COLOUR_2}Suona la musica
STR_1850    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli quale musica dev'essere suonata in quest'attrazione
STR_1851    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo mantenim.: {BLACK}{CURRENCY2DP} l'ora
STR_1852    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo mantenim.: {BLACK}Ignoto
STR_1853    :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}quest'anno
STR_1854    :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}l'anno scorso
STR_1855    :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}{COMMA16} anni fa
STR_1856    :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto medio per vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1857    :{WINDOW_COLOUR_2}Perdita media per vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1858    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_1859    :Tuttofare
STR_1860    :Meccanici
STR_1861    :Vigilanti
STR_1862    :Intrattenitori
STR_1863    :Tuttofare
STR_1864    :Meccanico
STR_1865    :Vigilante
STR_1866    :Intrattenitore
STR_1867    :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID}
STR_1868    :Impossibile modificare il numero di rotazioni...
STR_1869    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero rotazioni:
STR_1870    :{SMALLFONT}{BLACK}Numero di rotazioni complete
STR_1871    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1872    :{COMMA16}
STR_1873    :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate: {BLACK}{CURRENCY} all'ora
STR_1874    :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto: {BLACK}{CURRENCY} all'ora
STR_1875    :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID}
STR_1876    :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Ispeziona le attrazioni
STR_1877    :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Ripara le attrazioni
STR_1878    :{WINDOW_COLOUR_2}Ispezione:
STR_1879    :Ogni 10 minuti
STR_1880    :Ogni 20 minuti
STR_1881    :Ogni 30 minuti
STR_1882    :Ogni 45 minuti
STR_1883    :Ogni ora
STR_1884    :Ogni 2 ore
STR_1885    :Mai
STR_1886    :Sta effettuando un'ispezione {STRINGID}
STR_1887    :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dall'ultima ispezione: {BLACK}{COMMA16} minuti
STR_1888    :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dall'ultima ispezione: {BLACK}più di 4 ore
STR_1889    :{WINDOW_COLOUR_2}Tempi morti: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1890    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli la frequenza con cui un meccanico deve controllare quest'attrazione
STR_1891    :Ancora non ci sono {STRINGID} nel parco!
# The following two strings were used to display an error when the disc was missing.
# This has been replaced in OpenRCT2.
STR_1892    :<not used anymore>
STR_1893    :<not used anymore>
STR_1894    :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} venduti/e: {BLACK}{COMMA32}
STR_1895    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci una nuova attrazione
STR_1896    :{WINDOW_COLOUR_2}Uscite/entrate
STR_1897    :{WINDOW_COLOUR_2}Costruz. attrazioni
STR_1898    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo manten. attraz.
STR_1899    :{WINDOW_COLOUR_2}Acquisto di terreni
STR_1900    :{WINDOW_COLOUR_2}Modifica paesaggio
STR_1901    :{WINDOW_COLOUR_2}Biglietti d'ingresso
STR_1902    :{WINDOW_COLOUR_2}Biglietti attrazioni
STR_1903    :{WINDOW_COLOUR_2}Vendite dei negozi
STR_1904    :{WINDOW_COLOUR_2}Scorte dei negozi
STR_1905    :{WINDOW_COLOUR_2}Vendite di cibo/bevande
STR_1906    :{WINDOW_COLOUR_2}Scorte di cibo/bevande
STR_1907    :{WINDOW_COLOUR_2}Stipendi personale
STR_1908    :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing
STR_1909    :{WINDOW_COLOUR_2}Ricerca
STR_1910    :{WINDOW_COLOUR_2}Interessi prestiti
STR_1911    :{BLACK} al {COMMA16}% l'anno
STR_1912    :{MONTH}
STR_1913    :{BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_1914    :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1915    :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1916    :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito:
STR_1917    :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_1918    :La banca non concede ulteriori prestiti!
STR_1919    :Fondi insufficienti!
STR_1920    :Il prestito non può essere restituito!
STR_1921    :{SMALLFONT}{BLACK}Inizia una nuova partita
STR_1922    :{SMALLFONT}{BLACK}Continua a giocare alla partita salvata
STR_1924    :{SMALLFONT}{BLACK}Esci
STR_1925    :Impossibile collocare una persona qui...
STR_1926    :{SMALLFONT}
STR_1927    :{YELLOW}{STRINGID} si è guastato/a
STR_1928    :{RED}{STRINGID} ha avuto un incidente!
STR_1929    :{RED}{STRINGID} ancora non è stato riparato{NEWLINE}Guarda dove si trovano i tuoi meccanici e prendi in considerazione l'idea di organizzarli meglio
STR_1930    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva le informazioni in tempo reale su questo visitatore - (se l'opzione è attivata, i movimenti del visitatore saranno visualizzati nell'area messaggi)
STR_1931    :{STRINGID} è in fila d'attesa per {STRINGID}
STR_1932    :{STRINGID} si trova su {STRINGID}
STR_1933    :{STRINGID} si trova in {STRINGID}
STR_1934    :{STRINGID} ha lasciato {STRINGID}
STR_1935    :{STRINGID} ha lasciato il parco
STR_1936    :{STRINGID} ha comprato {STRINGID}
STR_1937    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra informazioni sull'argomento di questo messaggio
STR_1938    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la visuale del visitatore
STR_1939    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la visuale del dipendente
STR_1940    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la felicità, l'energia, la fame, ecc. di questo visitatore
STR_1941    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le attrazioni provate da questo visitatore
STR_1942    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le informazioni finanziarie relative a questo visitatore
STR_1943    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i pensieri più recenti di questo visitatore
STR_1944    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra l'oggetto che il visitatore sta trasportando
STR_1945    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni e gli ordini relativi a questo dipendente
STR_1946    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il costume di questo intrattenitore
STR_1947    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le zone sotto il controllo del tipo di dipendente selezionato e individua il dipendente più vicino
STR_1948    :{SMALLFONT}{BLACK}Assumi un altro dipendente del tipo selezionato
STR_1949    :Resoconto finanziario
STR_1950    :Grafico delle finanze
STR_1951    :Grafico del valore del parco
STR_1952    :Grafico dei profitti
STR_1953    :Marketing
STR_1954    :Fondi per la ricerca
STR_1955    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero dei circuiti:
STR_1956    :{SMALLFONT}{BLACK}Media dei circuiti del tracciato per attrazione
STR_1957    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1958    :{COMMA16}
STR_1959    :Impossibile modificare il numero dei circuiti...
STR_1960    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei palloncini:
STR_1961    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei peluche:
STR_1962    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle mappe:
STR_1963    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_1964    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo degli ombrelli:
STR_1965    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle bevande:
STR_1966    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei panini:
STR_1967    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle patatine:
STR_1968    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei gelati:
STR_1969    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dello zucch. fil.:
STR_1970    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1971    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1972    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1973    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle pizze:
STR_1974    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1975    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei pop-corn:
STR_1976    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo degli hot dog:
STR_1977    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei tentacoli:
STR_1978    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei cappellini:
STR_1979    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle mele caram.:
STR_1980    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle magliette:
STR_1981    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle ciambelle:
STR_1982    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del caffè:
STR_1983    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1984    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del pollo fritto:
STR_1985    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo della limonate:
STR_1986    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1987    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1988    :Palloncino
STR_1989    :Peluche
STR_1990    :Mappa del parco
STR_1991    :Foto-in-corsa
STR_1992    :Ombrello
STR_1993    :Bevanda
STR_1994    :Panino
STR_1995    :Patatine
STR_1996    :Gelato
STR_1997    :Zucchero filato
STR_1998    :Lattina vuota
STR_1999    :Spazzatura
STR_2000    :Confezione per panini vuota
STR_2001    :Pizza
STR_2002    :Buono-sconto
STR_2003    :Pop-corn
STR_2004    :Hot dog
STR_2005    :Tentacolo
STR_2006    :Cappellino
STR_2007    :Mela caramellata
STR_2008    :Maglietta
STR_2009    :Ciambella
STR_2010    :Caffè
STR_2011    :Tazzina vuota
STR_2012    :Pollo fritto
STR_2013    :Limonata
STR_2014    :Scatola vuota
STR_2015    :Bottiglia vuota
STR_2016    :Palloncini
STR_2017    :Peluche
STR_2018    :Mappe del parco
STR_2019    :Foto-in-corsa
STR_2020    :Ombrelli
STR_2021    :Bevande
STR_2022    :Panini
STR_2023    :Patatine
STR_2024    :Gelati
STR_2025    :Zucchero filato
STR_2026    :Lattine vuote
STR_2027    :Spazzatura
STR_2028    :Scatole per panini vuote
STR_2029    :Pizze
STR_2030    :Buoni-sconto
STR_2031    :Pop-corn
STR_2032    :Hot dog
STR_2033    :Tentacoli
STR_2034    :Cappellini
STR_2035    :Mele caramellate
STR_2036    :Magliette
STR_2037    :Ciambelle
STR_2038    :Caffè
STR_2039    :Tazzine vuote
STR_2040    :Polli fritti
STR_2041    :Limonata
STR_2042    :Scatole vuote
STR_2043    :Bottiglie vuote
STR_2044    :un palloncino
STR_2045    :un peluche
STR_2046    :una mappa del parco
STR_2047    :una foto-in-corsa
STR_2048    :un ombrello
STR_2049    :una bevanda
STR_2050    :un panino
STR_2051    :delle patatine
STR_2052    :un gelato
STR_2053    :dello zucchero filato
STR_2054    :una lattina vuota
STR_2055    :della spazzatura
STR_2056    :una scatola per panini vuota
STR_2057    :una pizza
STR_2058    :un buono-sconto
STR_2059    :dei pop-corn
STR_2060    :un hot dog
STR_2061    :un tentacolo
STR_2062    :un cappellino
STR_2063    :una mela caramellata
STR_2064    :una maglietta
STR_2065    :una ciambella
STR_2066    :un caffè
STR_2067    :una tazzina vuota
STR_2068    :del pollo fritto
STR_2069    :della limonata
STR_2070    :una scatola vuota
STR_2071    :una bottiglia vuota
STR_2072    :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Palloncino
STR_2073    :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Peluche
STR_2074    :Mappa di {STRINGID}
STR_2075    :Foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2076    :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Ombrello
STR_2077    :Bevanda
STR_2078    :Panino
STR_2079    :Patatine
STR_2080    :Gelato
STR_2081    :Zucchero filato
STR_2082    :Lattina vuota
STR_2083    :Spazzatura
STR_2084    :Scatola per panini vuota
STR_2085    :Pizza
STR_2086    :Buono-sconto per {STRINGID}
STR_2087    :Pop-corn
STR_2088    :Hot dog
STR_2089    :Tentacolo
STR_2090    :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Cappellino
STR_2091    :Mela caramellata
STR_2092    :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Maglietta
STR_2093    :Ciambella
STR_2094    :Caffè
STR_2095    :Tazzina vuota
STR_2096    :Pollo fritto
STR_2097    :Limonata
STR_2098    :Scatola vuota
STR_2099    :Bottiglia vuota
STR_2100    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_2101    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_2102    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_2103    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei biscottini:
STR_2104    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle ciocc. calde:
STR_2105    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei tè freddi:
STR_2106    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle torte:
STR_2107    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo occhiali da sole:
STR_2108    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo spaghetti al ragù:
STR_2109    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo spaghetti di riso:
STR_2110    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo zuppa di wonton:
STR_2111    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo polpette in salsa:
STR_2112    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo succhi di frutta:
STR_2113    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del latte di soia:
STR_2114    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei sujongkwa:
STR_2115    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei sandwich:
STR_2116    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del biscotto:
STR_2117    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2118    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2119    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2120    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle salsicce:
STR_2121    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2122    :Prezzo delle foto-in-corsa
STR_2123    :Prezzo delle foto-in-corsa
STR_2124    :Prezzo delle foto-in-corsa
STR_2125    :Biscottino
STR_2126    :Cioccolata calda
STR_2127    :Tè freddo
STR_2128    :Torta a ciambella
STR_2129    :Occhiali da sole
STR_2130    :Spaghetti al ragù
STR_2131    :Spaghetti di riso fritto
STR_2132    :Zuppa di wonton
STR_2133    :Polpette in salsa
STR_2134    :Succo di frutta
STR_2135    :Latte di soia
STR_2136    :Sujongkwa
STR_2137    :Sandwich
STR_2138    :Biscotto
STR_2139    :Scodella vuota
STR_2140    :Confezione per bevande vuota
STR_2141    :Tazza vuota
STR_2142    :Salsicce
STR_2143    :Scodella vuota
STR_2144    :Foto-in.corsa
STR_2145    :Foto-in-corsa
STR_2146    :Foto-in-corsa
STR_2147    :Biscottini
STR_2148    :Cioccolate calde
STR_2149    :Tè freddi
STR_2150    :Torte a ciambella
STR_2151    :Occhiali da sole
STR_2152    :Spaghetti al ragù
STR_2153    :Spaghetti di riso fritto
STR_2154    :Zuppe di wonton
STR_2155    :Polpette in salsa
STR_2156    :Succhi di frutta
STR_2157    :Latte di soia
STR_2158    :Sujongkwa
STR_2159    :Sandwich
STR_2160    :Biscotti
STR_2161    :Scodelle vuote
STR_2162    :Confezioni per bevande vuote
STR_2163    :Tazze vuote
STR_2164    :Salsicce
STR_2165    :Scodelle vuote
STR_2166    :una foto-in-corsa
STR_2167    :una foto-in-corsa
STR_2168    :una foto-in-corsa
STR_2169    :un biscottino
STR_2170    :una cioccolata calda
STR_2171    :un tè freddo
STR_2172    :una torta a ciambella
STR_2173    :un paio di occhiali da sole
STR_2174    :degli spaghetti al ragù
STR_2175    :degli spaghetti di riso fritto
STR_2176    :della zuppa di wonton
STR_2177    :delle polpette in salsa
STR_2178    :un succo di frutta
STR_2179    :del latte di soia
STR_2180    :un sujongkwa
STR_2181    :un sandwich
STR_2182    :un biscotto
STR_2183    :una scodella vuota
STR_2184    :una confezione per bevande vuota
STR_2185    :una tazza vuota
STR_2186    :una salsiccia
STR_2187    :una scodella vuota
STR_2188    :foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2189    :foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2190    :foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2191    :Biscottino
STR_2192    :Cioccolata calda
STR_2193    :Tè freddo
STR_2194    :Torta a ciambella
STR_2195    :Occhiali da sole
STR_2196    :Spaghetti al ragù
STR_2197    :Spaghetti di riso fritto
STR_2198    :Zuppa di wonton
STR_2199    :Polpette in salsa
STR_2200    :Succo di frutta
STR_2201    :Latte di soia
STR_2202    :Sujongkwa
STR_2203    :Sandwich
STR_2204    :Biscotto
STR_2205    :Scodella vuota
STR_2206    :Confezione per bevande vuota
STR_2207    :Tazza vuota
STR_2208    :Salsicce
STR_2209    :Scodella vuota
STR_2210    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista dei tuttofare del parco
STR_2211    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista dei meccanici del parco
STR_2212    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista dei vigilanti del parco
STR_2213    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista degli intrattenitori del parco
STR_2214    :Non è possibile costruire quando il gioco è in pausa!
STR_2215    :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_2216    :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C
STR_2217    :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F
STR_2218    :{RED}{STRINGID} sull'attrazione {STRINGID} non ha ancora fatto ritorno presso: {STRINGID}!{NEWLINE}Controlla se si è bloccato o se è entrato in stallo
STR_2219    :{RED}{COMMA16} persone sono rimaste uccise in un incidente su {STRINGID}
STR_2220    :{WINDOW_COLOUR_2}Valutazione del parco: {BLACK}{COMMA16}
STR_2221    :{SMALLFONT}{BLACK}Valutazione del parco: {COMMA16}
STR_2222    :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_2223    :{WINDOW_COLOUR_2}Visitatori nel parco: {BLACK}{COMMA16}
STR_2224    :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2225    :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2226    :{WINDOW_COLOUR_2}Valore del parco: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2227    :{WINDOW_COLOUR_2}Valore della società: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2228    :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto dello scorso mese derivante da cibo e bevande e {NEWLINE}dalle vendite ai negozi: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2229    :Inclinato in alto
STR_2230    :Tracciato verticale
STR_2231    :Frenare in discesa
STR_2232    :Sal. traino con cavo
STR_2233    :{SMALLFONT}{BLACK}Informazioni sul parco
STR_2234    :Messaggi recenti
STR_2235    :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID}
STR_2236    :Gennaio
STR_2237    :Febbraio
STR_2238    :Marzo
STR_2239    :Aprile
STR_2240    :Maggio
STR_2241    :Giugno
STR_2242    :Luglio
STR_2243    :Agosto
STR_2244    :Settembre
STR_2245    :Ottobre
STR_2246    :Novembre
STR_2247    :Dicembre
STR_2248    :Impossibile demolire l'attrazione...
STR_2249    :{BABYBLUE}È disponibile una nuova attrazione: {NEWLINE}{STRINGID}
STR_2250    :{BABYBLUE}È disponibile un nuovo scenario/tema: {NEWLINE}{STRINGID}
STR_2251    :Può essere costruito solo su un percorso!
STR_2252    :Può essere costruito solo attraverso un percorso!
STR_2253    :Attrazioni di trasporto
STR_2254    :Attrazioni tranquille
STR_2255    :Ottovolanti
STR_2256    :Attrazioni eccitanti
STR_2257    :Attrazioni acquatiche
STR_2258    :Negozi e chioschi
STR_2259    :Scenari e temi
STR_2260    :Niente fondi
STR_2261    :Fondi minimi
STR_2262    :Fondi normali
STR_2263    :Fondi massimi
STR_2264    :Ricerca dei fondi
STR_2265    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_2266    :Priorità di ricerca
STR_2267    :Attualmente in fase di sviluppo
STR_2268    :Ultimo progetto sviluppato
STR_2269    :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID}
STR_2270    :{WINDOW_COLOUR_2}Progresso: {BLACK}{STRINGID}
STR_2271    :{WINDOW_COLOUR_2}Previsione: {BLACK}{STRINGID}
STR_2272    :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2273    :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario/tema:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2274    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i dettagli di questa invenzione o progetto
STR_2275    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i fondi e le opzioni per la ricerca e sviluppo
STR_2276    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra lo status della ricerca e sviluppo
STR_2277    :Ignoto
STR_2278    :Attrazione di trasporto
STR_2279    :Attrazione tranquilla
STR_2280    :Ottovolante
STR_2281    :Attrazione eccitante
STR_2282    :Attrazione acquatica
STR_2283    :Negozio/chiosco
STR_2284    :Scenario/tema
STR_2285    :Ricerca iniziale
STR_2286    :In progettazione
STR_2287    :Progetto completato
STR_2288    :Ignoto
STR_2289    :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2290    :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID}
STR_2291    :Scegli uno scenario per una nuova partita
STR_2292    :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazioni provate:
STR_2293    :{BLACK} Niente
STR_2294    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica lo stile del terreno alla base
STR_2295    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica gli spigoli verticali del terreno
STR_2296    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} pagati per entrare
STR_2297    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in attrazione {BLACK}{COMMA16}
STR_2298    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in attrazione {BLACK}{COMMA16}
STR_2299    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} unità di cibo
STR_2300    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16}unità di cibo
STR_2301    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} bevanda
STR_2302    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} bevande
STR_2303    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} souvenir
STR_2304    :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} souvenir
STR_2305    :File dei progetti di tracciato
STR_2306    :Salva il progetto di tracciato
STR_2307    :Seleziona progetto {STRINGID}
STR_2308    :{STRINGID} - Progetti di tracciato
STR_2309    :Installa un nuovo progetto di tracciato
STR_2310    :Costruisci un progetto personalizzato
STR_2311    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2312    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello d'intensità: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2313    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2314    :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza: {BLACK}{STRINGID}
STR_2315    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}circa {CURRENCY}
STR_2316    :{WINDOW_COLOUR_2}Spazio richiesto: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blocchi
STR_2317    :<not used anymore>
STR_2318    :<not used anymore>
STR_2319    :<not used anymore>
STR_2320    :<not used anymore>
STR_2321    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322    :{WINDOW_COLOUR_2}Personale: {BLACK}{COMMA16}
STR_2323    :{WINDOW_COLOUR_2}Dimensioni del parco: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED}
STR_2324    :{WINDOW_COLOUR_2}Dimensioni del parco: {BLACK}{COMMA32}sq.ft.
STR_2325    :{SMALLFONT}{BLACK}Compra del terreno per estendere il parco
STR_2326    :{SMALLFONT}{BLACK}Compra dei diritti di costruzione per permettere la costruzione sopra o sotto il terreno al di fuori del parco
STR_2327    :Opzioni
STR_2328    :{WINDOW_COLOUR_2}Valuta:
STR_2329    :{WINDOW_COLOUR_2}Distanze e velocità:
STR_2330    :{WINDOW_COLOUR_2}Temperatura:
STR_2331    :{WINDOW_COLOUR_2}Indicazioni altezza:
STR_2332    :Unità
STR_2333    :Impostazioni audio
STR_2334    :Sterline ({POUND})
STR_2335    :Dollari ($)
STR_2336    :Franchi (F)
STR_2337    :Marchi tedeschi (DM)
STR_2338    :Yen ({YEN})
STR_2339    :Pesetas (Pts)
STR_2340    :Lire (L)
STR_2341    :Fiorini (fl.)
STR_2342    :Corone (kr)
STR_2343    :Euro ({EURO})
STR_2344    :Imperiale
STR_2345    :Metrico
STR_2346    :Video
STR_2347    :{RED}{STRINGID} è annegato!
STR_2348    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le statistiche di questo dipendente
STR_2349    :{WINDOW_COLOUR_2}Stipendio: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_2350    :{WINDOW_COLOUR_2}Assunto: {BLACK}{MONTHYEAR}
STR_2351    :{WINDOW_COLOUR_2}Erba tagliata: {BLACK}{COMMA16}
STR_2352    :{WINDOW_COLOUR_2}Giard. innaffiati: {BLACK}{COMMA16}
STR_2353    :{WINDOW_COLOUR_2}Spazz. raccolta: {BLACK}{COMMA16}
STR_2354    :{WINDOW_COLOUR_2}Cass. svuotati: {BLACK}{COMMA16}
STR_2355    :{WINDOW_COLOUR_2}Riparazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_2356    :{WINDOW_COLOUR_2}Ispezioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_2357    :Casa
STR_2358    :Unità
STR_2359    :Valori reali
STR_2360    :{WINDOW_COLOUR_2}Risoluzione:
STR_2361    :Addolcimento del paesaggio
STR_2362    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva l'addolcimento degli spigoli delle celle del paesaggio
STR_2363    :Griglia sovrapposta al paesaggio
STR_2364    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva la griglia sovrapposta al paesaggio
STR_2365    :La banca si rifiuta di concedere altri prestiti!
STR_2366    :Celsius ({DEGREE}C)
STR_2367    :Fahrenheit ({DEGREE}F)
STR_2368    :Nessuno
STR_2369    :Basso
STR_2370    :Medio
STR_2371    :Alto
STR_2372    :Basso
STR_2373    :Medio
STR_2374    :Alto
STR_2375    :Molto alto
STR_2376    :Estremo
STR_2377    :Super-estremo
STR_2378    :{SMALLFONT}{BLACK}Regola un'area di terreno più piccola
STR_2379    :{SMALLFONT}{BLACK}Regola un'area di terreno più grande
STR_2380    :{SMALLFONT}{BLACK}Regola una superficie d'acqua più piccola
STR_2381    :{SMALLFONT}{BLACK}Regola una superficie d'acqua più grande
STR_2382    :Terreno
STR_2383    :Acqua
STR_2384    :{WINDOW_COLOUR_2}Il tuo obiettivo:
STR_2385    :{BLACK}Nessuno
STR_2386    :{BLACK}Avere almeno {COMMA16} visitatori nel parco entro la fine di {MONTHYEAR}, con una valutazione del parco di almeno 600
STR_2387    :{BLACK}Far raggiungere al parco un valore di almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY} entro la fine di  {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR}
STR_2388    :{BLACK}Divertirsi!
STR_2389    :{BLACK}Costruire il migliore {STRINGID} si possa!
STR_2390    :{BLACK}Avere 10 tipi diversi di ottovolante nel parco, ognuno con un livello di divertimento di almeno 6.00
STR_2391    :{BLACK}Avere almeno {COMMA16} visitatori nel parco. E non devi mai avere una valutazione del parco inferiore a 700!
STR_2392    :{BLACK}Incassare mensilmente tramite i biglietti delle attrazioni almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2393    :{BLACK}Avere 10 tipi diversi di ottovolante nel parco, ognuno della lunghezza minima di {LENGTH} e un livello di divertimento di almeno 7.00
STR_2394    :{BLACK}Finire di costruire tutti e cinque gli ottovolanti parzialmente costruiti in questo parco, facendo loro raggiungere un livello di divertimento di almeno {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} ciascuno
STR_2395    :{BLACK}Restituire il prestito e far raggiungere al parco un valore di almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396    :{BLACK}Incassare mensilmente tramite la vendita di cibo, bevande e oggetti vari almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2397    :Nessuno
STR_2398    :Numero di visitatori a una certa data
STR_2399    :Valore del parco a una certa data
STR_2400    :Divertitevi
STR_2401    :Costruisci la migliore attrazione che puoi
STR_2402    :Costruisci 10 ottovolanti
STR_2403    :Numero di visitatori nel parco
STR_2404    :Incasso mensile biglietti attrazioni
STR_2405    :Costruisci 10 ottov. di una certa lunghezza
STR_2406    :Finisci di costruire 5 ottovolanti
STR_2407    :Restit. prestito e parco a un certo valore 
STR_2408    :Incasso mensile da cibo/oggetti
STR_2409    :{WINDOW_COLOUR_2}Campagne di marketing attive
STR_2410    :{BLACK}Nessuna
STR_2411    :{WINDOW_COLOUR_2}Campagne di marketing disponibili
STR_2412    :{SMALLFONT}{BLACK}Avvia questa campagna di marketing
STR_2413    :{BLACK}({CURRENCY2DP} alla settimana)
STR_2414    :(Non selezionata)
STR_2415    :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione:
STR_2416    :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetto:
STR_2417    :{WINDOW_COLOUR_2}Periodo:
STR_2418    :Ingresso gratis a {STRINGID}
STR_2419    :Corsa gratis su {STRINGID}
STR_2420    :Metà prezzo per {STRINGID}
STR_2421    :{STRINGID} gratis
STR_2422    :Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2423    :Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2424    :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto con ingresso gratis
STR_2425    :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto con attrazioni specifiche gratis
STR_2426    :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto per ingresso a metà prezzo
STR_2427    :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto per cibo/bevanda gratis
STR_2428    :{WINDOW_COLOUR_2}Campagna pubblicitaria per il parco
STR_2429    :{WINDOW_COLOUR_2}Campagna pubblicitaria per un'attrazione
STR_2430    :{BLACK}Buoni-sconto ingresso gratis a {STRINGID}
STR_2431    :{BLACK}Buoni-sconto attrazione gratis su {STRINGID}
STR_2432    :{BLACK}Buoni-sconto metà prezzo per {STRINGID}
STR_2433    :{BLACK}Buoni sconto gratis per {STRINGID}
STR_2434    :{BLACK}Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2435    :{BLACK}Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2436    :1 sett.
STR_2437    :<not used anymore>
STR_2438    :<not used anymore>
STR_2439    :<not used anymore>
STR_2440    :<not used anymore>
STR_2441    :<not used anymore>
STR_2442    :<not used anymore>
STR_2443    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo settimanale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo totale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445    :Comincia la campagna di marketing
STR_2446    :{YELLOW}La campagna di marketing per l'ingresso gratis al parco è terminata
STR_2447    :{YELLOW}La campagna di marketing per le attrazioni gratis su  {STRINGID} è terminata
STR_2448    :{YELLOW}La campagna di marketing per l'ingresso a metà prezzo al parco è terminata
STR_2449    :{YELLOW}La campagna di marketing per {STRINGID} gratis è terminata
STR_2450    :{YELLOW}La campagna pubblicitaria per il parco è terminata
STR_2451    :{YELLOW}La campagna pubblicitaria per {STRINGID} è terminata
STR_2452    :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro (sottratti i prestiti): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453    :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro (sottratti i prestiti): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2454    :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2455    :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} -
STR_2456    :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i conti economici
STR_2458    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico di cassa (sottratti i prestiti) nel tempo
STR_2459    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico del valore del parco nel tempo
STR_2460    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico del profitto settimanale
STR_2461    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le campagne di marketing
STR_2462    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la visuale dell'entrata del parco
STR_2463    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico della valutazione del parco nel tempo
STR_2464    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico del numero di visitatori nel tempo
STR_2465    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il prezzo del biglietto e le informazioni sull'entrata al parco
STR_2466    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le statistiche del parco
STR_2467    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra gli obiettivi di questa partita
STR_2468    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i premi che questo parco ha ricevuto recentemente
STR_2469    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il livello della ricerca & sviluppo
STR_2470    :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuove attrazioni di trasporto
STR_2471    :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuove attrazioni tranquille
STR_2472    :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuovi ottovolanti
STR_2473    :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuove attrazioni eccitanti
STR_2474    :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuove attrazioni acquatiche
STR_2475    :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuovi negozi e nuovi chioschi
STR_2476    :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuovi scenari e nuovi temi
STR_2477    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona la modalità operativa di quest'attrazione
STR_2478    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico della velocità nel tempo
STR_2479    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico dell'altitudine nel tempo
STR_2480    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico dell'accelerazione verticale nel tempo
STR_2481    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico dell'accelerazione laterale nel tempo
STR_2482    :{SMALLFONT}{BLACK}Profitto: {CURRENCY} alla settimana,  valore del parco: {CURRENCY}
STR_2483    :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto settimanale: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484    :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto settimanale: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2485    :Comandi
STR_2486    :Generale
STR_2487    :Mostra i {OPENQUOTES}veri{ENDQUOTES} nomi dei visitatori
STR_2488    :{SMALLFONT}{BLACK}Svaria tra i {OPENQUOTES}veri{ENDQUOTES} nomi dei visitatori e i loro numeri
STR_2489    :Tasti rapidi
STR_2490    :Tasti rapidi
STR_2491    :Ripristina
STR_2492    :{SMALLFONT}{BLACK}Riporta le scorciatoie alle impostazioni predefinite
STR_2493    :Chiudi la finestra in cima
STR_2494    :Chiudi tutte le finestre volanti
STR_2495    :Annulla la modalità costruzione
STR_2496    :Metti il gioco in pausa
STR_2497    :Zoom all'indietro
STR_2498    :Zoom in avanti
STR_2499    :Ruota la visuale
STR_2500    :Ruota l'oggetto in costruzione
STR_2501    :Attiva la visuale sotterranea
STR_2502    :Nasconde il terreno alla base
STR_2503    :Nasconde le pareti verticali del terreno
STR_2504    :Rende le attraz. trasparenti
STR_2505    :Rende lo scenario trasparente
STR_2506    :Rende i supporti invisibili
STR_2507    :Rende le persone invisibili
STR_2508    :Mostra indici altezza terreno
STR_2509    :Mostra indici altezza attraz.
STR_2510    :Mostra indici altezza percorso
STR_2511    :Regola il terreno
STR_2512    :Regola l'acqua
STR_2513    :Costruisci uno scenario
STR_2514    :Costruisci dei percorsi
STR_2515    :Costruisci una nuova attrazione
STR_2516    :Mostra le informazioni finanziarie
STR_2517    :Mostra informazioni sulla ricerca
STR_2518    :Mostra la lista delle attrazioni
STR_2519    :Mostra informazioni sul parco
STR_2520    :Mostra la lista dei visitatori
STR_2521    :Mostra la lista del personale
STR_2522    :Mostra i messaggi recenti
STR_2523    :Mostra la mappa
STR_2524    :Schermata
STR_2525    :???
STR_2526    :???
STR_2527    :???
STR_2528    :???
STR_2529    :???
STR_2530    :???
STR_2531    :???
STR_2532    :???
STR_2533    :Backspace
STR_2534    :Tab
STR_2535    :???
STR_2536    :???
STR_2537    :Cancella
STR_2538    :Invio
STR_2539    :???
STR_2540    :???
STR_2541    :???
STR_2542    :???
STR_2543    :Alt/Menu
STR_2544    :Pausa
STR_2545    :BlocMaiusc
STR_2546    :???
STR_2547    :???
STR_2548    :???
STR_2549    :???
STR_2550    :???
STR_2551    :???
STR_2552    :Escape
STR_2553    :???
STR_2554    :???
STR_2555    :???
STR_2556    :???
STR_2557    :Barra spaziatrice
STR_2558    :Pagina su
STR_2559    :Pagina giù
STR_2560    :Fine
STR_2561    :Home
STR_2562    :Sinistra
STR_2563    :Su
STR_2564    :Destra
STR_2565    :Giù
STR_2566    :Seleziona
STR_2567    :Stampa
STR_2568    :Esegui
STR_2569    :Istantanea
STR_2570    :Inserisci
STR_2571    :Elimina
STR_2572    :Guida
STR_2573    :0
STR_2574    :1
STR_2575    :2
STR_2576    :3
STR_2577    :4
STR_2578    :5
STR_2579    :6
STR_2580    :7
STR_2581    :8
STR_2582    :9
STR_2583    :???
STR_2584    :???
STR_2585    :???
STR_2586    :???
STR_2587    :???
STR_2588    :???
STR_2589    :???
STR_2590    :A
STR_2591    :B
STR_2592    :C
STR_2593    :D
STR_2594    :E
STR_2595    :F
STR_2596    :G
STR_2597    :H
STR_2598    :I
STR_2599    :J
STR_2600    :K
STR_2601    :L
STR_2602    :M
STR_2603    :N
STR_2604    :O
STR_2605    :P
STR_2606    :Q
STR_2607    :R
STR_2608    :S
STR_2609    :T
STR_2610    :U
STR_2611    :V
STR_2612    :W
STR_2613    :X
STR_2614    :Y
STR_2615    :Z
STR_2616    :???
STR_2617    :???
STR_2618    :Menu
STR_2619    :???
STR_2620    :???
STR_2621    :Tastierino numerico 0
STR_2622    :Tastierino numerico 1
STR_2623    :Tastierino numerico 2
STR_2624    :Tastierino numerico 3
STR_2625    :Tastierino numerico 4
STR_2626    :Tastierino numerico 5
STR_2627    :Tastierino numerico 6
STR_2628    :Tastierino numerico 7
STR_2629    :Tastierino numerico 8
STR_2630    :Tastierino numerico 9
STR_2631    :Tastierino numerico *
STR_2632    :Tastierino numerico +
STR_2633    :???
STR_2634    :Tastierino numerico 
STR_2635    :Tastierino numerico .
STR_2636    :Tastierino numerico /
STR_2637    :F1
STR_2638    :F2
STR_2639    :F3
STR_2640    :F4
STR_2641    :F5
STR_2642    :F6
STR_2643    :F7
STR_2644    :F8
STR_2645    :F9
STR_2646    :F10
STR_2647    :F11
STR_2648    :F12
STR_2649    :F13
STR_2650    :F14
STR_2651    :F15
STR_2652    :F16
STR_2653    :F17
STR_2654    :F18
STR_2655    :F19
STR_2656    :F20
STR_2657    :F21
STR_2658    :F22
STR_2659    :F23
STR_2660    :F24
STR_2661    :???
STR_2662    :???
STR_2663    :???
STR_2664    :???
STR_2665    :???
STR_2666    :???
STR_2667    :???
STR_2668    :???
STR_2669    :BlocNum
STR_2670    :Scorr
STR_2671    :???
STR_2672    :???
STR_2673    :???
STR_2674    :???
STR_2675    :???
STR_2676    :???
STR_2677    :???
STR_2678    :???
STR_2679    :???
STR_2680    :Tutte le ricerche sono completate
STR_2681    :{MEDIUMFONT}{BLACK}Increases your money by {CURRENCY}
STR_2682    :<not used anymore>
STR_2683    :<not used anymore>
STR_2684    :{SMALLFONT}{BLACK}Arriva un largo numero di visitatori
STR_2685    :Simplex Noise Parameters
STR_2686    :Basso:
STR_2687    :Alto:
STR_2688    :Base Frequency:
STR_2689    :Ottavi:
STR_2690    :Generazione Mappa
STR_2691    :Base height:
STR_2692    :Livello acqua:
STR_2693    :Terreno:
STR_2694    :Genera
STR_2695    :Terreno casuale
STR_2696    :Colloca alberi
STR_2697    :???
STR_2698    :???
STR_2699    :???
STR_2700    :Salvataggio automatico:
STR_2701    :Ogni minuto
STR_2702    :Ogni 5 minuti
STR_2703    :Ogni 15 minuti
STR_2704    :Ogni 30 minuti
STR_2705    :Ogni ora
STR_2706    :Mai
STR_2707    :Apri nuova finestra
STR_2708    :{WINDOW_COLOUR_1}Sei sicuro di voler sovrascrivere {STRINGID}?
STR_2709    :Sovrascrivi
STR_2710    :Digitare il nome del file.
STR_2711    :;
STR_2712    :=
STR_2713    :,
STR_2714    :-
STR_2715    :.
STR_2716    :/
STR_2717    :'
STR_2718    :Sali di livello
STR_2719    :Crea nuovo
STR_2720    :{UINT16}sec
STR_2721    :{UINT16}sec
STR_2722    :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2723    :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2724    :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2725    :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2726    :{UINT16}min
STR_2727    :{UINT16}min
STR_2728    :{UINT16}ora:{UINT16}min
STR_2729    :{UINT16}ora:{UINT16}min
STR_2730    :{UINT16}ore:{UINT16}min
STR_2731    :{UINT16}ore:{UINT16}min
STR_2732    :{COMMA16}piedi
STR_2733    :{COMMA16}m
STR_2734    :{COMMA16}mph
STR_2735    :{COMMA16}km/h
STR_2736    :{MONTH}, anno {COMMA16}
STR_2737    :{STRINGID} {MONTH}, anno {COMMA16}
STR_2738    :Musica schermata del titolo:
STR_2739    :Nessuno
STR_2740    :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741    :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2742    :css50.dat not found
STR_2743    :Copiare 'data/css17.dat' dalla cartella di installazione di RCT1 come 'data/css50.dat' nella cartella di RCT2, oppure impostare il percorso di installazione di RCT1 nella scheda "Altro".
STR_2744    :[
STR_2745    :\
STR_2746    :]
STR_2747    :{ENDQUOTES}
STR_2748    :Barra
STR_2749    :Nuovo scenario
# New strings used in the cheats window previously these were ???
STR_2750    :Sposta tutti gli elementi sopra
STR_2751    :Sposta tutti gli elementi sotto
STR_2752    :Pulisci erba
STR_2753    :Tosa erba
STR_2754    :Annaffia piante
STR_2755    :Aggiusta vandalismi
STR_2756    :Rimuovi spazzatura
STR_2757    :Forza il sole
STR_2758    :Forza il temporale
STR_2759    :Permetti sovrapposizioni
STR_2760    :+{CURRENCY}
STR_2761    :<not used anymore>
STR_2762    :<not used anymore>
STR_2763    :???
STR_2764    :<not used anymore>
STR_2765    :Trenino lungo
STR_2766    :Vinci scenario
STR_2767    :Blocca il clima
STR_2768    :Sblocca il clima
STR_2769    :Apri parco
STR_2770    :Chiudi parco
STR_2771    :Diminuisci velocità di gioco
STR_2772    :Aumenta velocità di gioco
STR_2773    :In finestra
STR_2774    :A schermo intero
STR_2775    :A schermo intero (desktop)
STR_2776    :Lingua:
STR_2777    :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2778    :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2779    :Finestra #{COMMA16}
STR_2780    :Finestra extra
STR_2781    :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID}
STR_2782    :SHIFT + 
STR_2783    :CTRL + 
STR_2784    :Modifica la scorciatoia
STR_2785    :{WINDOW_COLOUR_2}Premi il nuovo tasto-scorciatoia per : {NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_2786    :{SMALLFONT}{BLACK}Clicca sulla descrizione della scorciatoia per selezionare un nuovo tasto
STR_2787    :{WINDOW_COLOUR_2}Valore del parco: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788    :{WINDOW_COLOUR_2}Congratulazioni!{NEWLINE}{BLACK}Hai raggiunto il tuo obiettivo: una società del valore di {CURRENCY}!
STR_2789    :{WINDOW_COLOUR_2}Non hai raggiunto il tuo obiettivo!
STR_2790    :Inserimento nome nella classifica scenari
STR_2791    :Inserire il nome
STR_2792    :Digitare il proprio nome per la classifica degli scenari:
STR_2793    :{SMALLFONT}(Completato da {STRINGID})
STR_2794    :{WINDOW_COLOUR_2}Completato da: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} con un valore societario di: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795    :Ordina
STR_2796    :{SMALLFONT}{BLACK}Ordina la lista delle attrazioni secondo il tipo di informazioni visualizzate
STR_2797    :Sposta la visuale con il puntatore sui bordi
STR_2798    :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta la visuale quando il puntatore tocca i bordi dello schermo
STR_2799    :{SMALLFONT}{BLACK}Vedi o modifica le funzioni di comando dei tasti
STR_2800    :{WINDOW_COLOUR_2}Ingressi totali: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801    :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate dagli ingressi: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802    :Mappa
STR_2803    :{SMALLFONT}{BLACK}Evidenzia questi visitatori sulla mappa
STR_2804    :{SMALLFONT}{BLACK}Evidenzia questi dipendenti sulla mappa
STR_2805    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la mappa del parco
STR_2806    :{RED}I visitatori si lamentano dello stato indecente dei percorsi del parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi tuttofare e prendi in considerazione l'idea di organizzarli meglio
STR_2807    :{RED}I visitatori si lamentano della quantità di cartacce per terra nel parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi tuttofare e prendi in considerazione l'idea di organizzarli meglio
STR_2808    :{RED}I visitatori si lamentano degli atti di vandalismo compiuti nel parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi vigilanti e prendi in considerazione l'idea di organizzarli meglio
STR_2809    :{RED}I visitatori hanno fame e non riescono a trovare un posto dove comprare del cibo
STR_2810    :{RED}I visitatori hanno sete e non riescono a trovare un posto dove comprare delle bevande
STR_2811    :{RED}I visitatori si lamentano perché non riescono a trovare dei servizi igienici nel parco
STR_2812    :{RED}I visitatori si perdono e rimangono bloccati{NEWLINE}Controlla se è il caso di migliorare la disposizione dei sentieri per aiutare i tuoi visitatori a orientarsi più facilmente
STR_2813    :{RED}Il prezzo del biglietto d'ingresso per il parco è troppo alto!{NEWLINE}Riduci il prezzo del biglietto o fai in modo di aumentare il valore del parco per attrarre più visitatori
STR_2814    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più sporco
STR_2815    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più pulito
STR_2816    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco con il miglior ottovolante
STR_2817    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco migliore
STR_2818    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più bello
STR_2819    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco peggiore
STR_2820    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più sicuro
STR_2821    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio miglior personale
STR_2822    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio miglior cibo
STR_2823    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio peggior cibo
STR_2824    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori servizi igienici
STR_2825    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più deludente
STR_2826    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni acquatiche
STR_2827    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni personalizzate
STR_2828    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio colori più sgargianti
STR_2829    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più confuso
STR_2830    :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni tranquille
STR_2831    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più sporco del paese{ENDQUOTES}!
STR_2832    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più pulito del paese{ENDQUOTES}!
STR_2833    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con i migliori ottovolanti{ENDQUOTES}!
STR_2834    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Miglior parco del paese{ENDQUOTES}!
STR_2835    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più bello del paese{ENDQUOTES}!
STR_2836    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Peggior parco del paese{ENDQUOTES}!
STR_2837    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più sicuro del paese{ENDQUOTES}!
STR_2838    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con il miglior personale{ENDQUOTES}!
STR_2839    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con il miglior cibo in tutto il paese{ENDQUOTES}!
STR_2840    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con il peggior cibo in tutto il paese{ENDQUOTES}!
STR_2841    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con i migliori servizi igienici in tutto il paese{ENDQUOTES}!
STR_2842    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più deludente del paese{ENDQUOTES}!
STR_2843    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con le migliori attrazioni acquatiche del paese{ENDQUOTES}!
STR_2844    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con le migliori attrazioni personalizzate del paese{ENDQUOTES}!
STR_2845    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con i colori più sconvolgenti di tutto paese{ENDQUOTES}!
STR_2846    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più confuso{ENDQUOTES}!
STR_2847    :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con le migliori attrazioni tranquille del paese{ENDQUOTES}!
STR_2848    :{WINDOW_COLOUR_2}Nessun premio di recente
STR_2849    :Installazione del nuovo scenario eseguita correttamente
STR_2850    :Installazione del nuovo progetto di tracciato eseguita correttamente
STR_2851    :Scenario già installato
STR_2852    :Progetto di tracciato già installato
STR_2853    :Vietato dalle autorità locali!
STR_2854    :{RED}I visitatori non riescono a raggiungere l'entrata a {STRINGID} !{NEWLINE}Costruisci un percorso fino all'entrata
STR_2855    :{RED}{STRINGID} non è dotato di un percorso alla sua uscita!{NEWLINE}Costruisci un percorso che parta dall'uscita dell'attrazione
STR_2858    :Impossibile avviare la campagna di marketing...
STR_2859    :Al momento è in corso un'altra sezione di OpenRCT2
STR_2860    :<removed string - do not use>
STR_2861    :{WINDOW_COLOUR_2}Concesso in licenza a Infogrames Interactive
STR_2862    :Riconoscimenti dei brani musicali...
STR_2863    :Riconoscimento dei brani musicali
STR_2864    :{WINDOW_COLOUR_2}Marcia - I Bambini del Reggimento:   (Fucik) senza copyright
STR_2865    :{WINDOW_COLOUR_2}Serenata di Heyken:   (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO
STR_2866    :{WINDOW_COLOUR_2}La Belle Espagnole:   (Robert Vollstedt) senza copyright
STR_2867    :{WINDOW_COLOUR_2}Viaggio della sposa:   (Tradizionale)
STR_2868    :{WINDOW_COLOUR_2}Racconti dei boschi di Vienna:   (Johann Strauss) senza copyright
STR_2869    :{WINDOW_COLOUR_2}Danza slava:   (Tradizionale)
STR_2870    :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn:   (Tradizionale)
STR_2871    :{WINDOW_COLOUR_2}Il Biondo Marinaio:   (Tradizionale)
STR_2872    :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Il poeta e il Contadino:   (Suppe) senza copyright
STR_2873    :{WINDOW_COLOUR_2}Medley di waltzer:   (Johann Strauss) senza copyright
STR_2874    :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba:   (Tradizionale)
STR_2875    :{WINDOW_COLOUR_2}Orginal Recordings (P) 1976 C.J.Mears Organisation, usati per loro concessione
STR_2876    :{WINDOW_COLOUR_2}Musica dei titoli di RollerCoaster Tycoon 2:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2877    :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2878    :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer's Heat:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2879    :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh's Tomb:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2880    :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar's March:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2881    :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2882    :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2883    :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2884    :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2885    :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja's Noodles:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2886    :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2887    :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble's Beat:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2888    :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2889    :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2890    :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire's Lair:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2891    :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2892    :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2893    :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag:   (Scott Joplin/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2894    :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy:   (Steve Blenkinsopp) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2895    :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2896    :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2897    :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2898    :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2899    :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2900    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2901    :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics {ENDQUOTES}Liquid Grooves{ENDQUOTES})
STR_2902    :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata:   (C.M.Widor, eseguita da Peter James Adcock) registrazione {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2903    :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2904    :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2905    :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2906    :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams:   (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2907    :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor:   (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2908    :<removed string - do not use>
STR_2909    :<removed string - do not use>
STR_2910    :<removed string - do not use>
STR_2911    :<removed string - do not use>
STR_2912    :<removed string - do not use>
STR_2913    :<removed string - do not use>
STR_2914    :<removed string - do not use>
STR_2915    :<removed string - do not use>
STR_2916    :<removed string - do not use>
STR_2917    :<removed string - do not use>
STR_2918    :<removed string - do not use>
STR_2919    :<removed string - do not use>
STR_2920    :<removed string - do not use>
STR_2921    :<removed string - do not use>
STR_2922    :<removed string - do not use>
STR_2923    :<removed string - do not use>
STR_2924    :<removed string - do not use>
STR_2925    :<removed string - do not use>
STR_2926    :<removed string - do not use>
STR_2927    :<removed string - do not use>
STR_2928    :<removed string - do not use>
STR_2929    :<removed string - do not use>
STR_2930    :<removed string - do not use>
STR_2931    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2932    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2933    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2934    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2935    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2936    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2937    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2938    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2939    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2940    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2941    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2942    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2943    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2944    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2945    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2946    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2947    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2948    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2949    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2950    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2951    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2952    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2953    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2954    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2955    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2956    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2957    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2958    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2959    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2960    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2961    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2962    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2963    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2964    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2965    :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2966    :
STR_2967    :
STR_2968    :
STR_2969    :<not used anymore>
STR_2970    :<not used anymore>
STR_2971    :Modello decorativo principale
STR_2972    :Modello decorativo alternativo 1
STR_2973    :Modello decorativo alternativo 2
STR_2974    :Modello decorativo alternativo 3
STR_2975    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il modello decorativo da cambiare o da utilizzare
STR_2976    :{SMALLFONT}{BLACK}Dipingi una determinata area di quest'attrazione secondo il modello decorativo selezionato
STR_2977    :Nome del dipendente
STR_2978    :Digita il nome di questo dipendente:
STR_2979    :Impossibile battezzare il dipendente...
STR_2980    :Troppe insegne nella partita
STR_2981    :{RED}Vietato l'ingresso - - 
STR_2982    :Testo dell'insegna
STR_2983    :Digita il testo di questa insegna:
STR_2984    :Impossibile fissare il testo dell'insegna...
STR_2985    :Insegna
STR_2986    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il testo dell'insegna
STR_2987    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta quest'insegna come cartello di {OPENQUOTES}Vietato l'ingresso{ENDQUOTES} per i visitatori
STR_2988    :{SMALLFONT}{BLACK}Demolisci questa insegna
STR_2989    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore principale
STR_2990    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore del testo
STR_2991    :Insegna
STR_2992    :Testo dell'insegna
STR_2993    :Digita il testo dell'insegna:
STR_2994    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il testo dell'insegna
STR_2995    :{SMALLFONT}{BLACK}Demolisci l'insegna
STR_2996    :{BLACK}ABC
STR_2997    :{GREY}ABC
STR_2998    :{WHITE}ABC
STR_2999    :{RED}ABC
STR_3000    :{GREEN}ABC
STR_3001    :{YELLOW}ABC
STR_3002    :{TOPAZ}ABC
STR_3003    :{CELADON}ABC
STR_3004    :{BABYBLUE}ABC
STR_3005    :{PALELAVENDER}ABC
STR_3006    :{PALEGOLD}ABC
STR_3007    :{LIGHTPINK}ABC
STR_3008    :{PEARLAQUA}ABC
STR_3009    :{PALESILVER}ABC
STR_3010    :Impossibile caricare il file...
STR_3011    :Il file contiene dati non validi
STR_3012    :Stile auto da scontro
STR_3013    :Stile organo da fiera
STR_3014    :Stile fanfara romana
STR_3015    :Stile orientale
STR_3016    :Stile marziano
STR_3017    :Stile tamburi nella giungla
STR_3018    :Stile egiziano
STR_3019    :Stile giocattolo
STR_3020    :
STR_3021    :Stile spaziale
STR_3022    :Stile horror
STR_3023    :Stile techno
STR_3024    :Stile tranquillo
STR_3025    :Stile estivo
STR_3026    :Stile acquatico
STR_3027    :Stile far west
STR_3028    :Stile giurassico
STR_3029    :Stile rock
STR_3030    :Stile ragtime
STR_3031    :Stile fantastico
STR_3032    :Stile rock 2
STR_3033    :Stile ghiacciato
STR_3034    :Stile nevoso
STR_3035    :Musica personalizzata 1
STR_3036    :Musica personalizzata 2
STR_3037    :Stile medievale
STR_3038    :Stile urbano
STR_3039    :Stile organo
STR_3040    :Stile meccanico
STR_3041    :Stile moderno
STR_3042    :Stile piratesco
STR_3043    :Stile rock 3
STR_3044    :Stile dolciumi
STR_3045    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona uno stile musicale da suonare
STR_3046    :Quest'attrazione non può essere modificata
STR_3047    :Le autorità locali vietano la demolizione o la modifica di quest'attrazione
STR_3048    :Campagne di marketing vietate dalle autorità locali
STR_3049    :Buca da golf A
STR_3050    :Buca da golf B
STR_3051    :Buca da golf C
STR_3052    :Buca da golf D
STR_3053    :Buca da golf E
STR_3054    :Caricamento in corso...
STR_3058    :Muri di mattoni
STR_3059    :Siepi
STR_3060    :Blocchi di ghiaccio
STR_3061    :Recinti di legno
STR_3062    :{SMALLFONT}{BLACK}Tracciato standard per ottovolante
STR_3063    :{SMALLFONT}{BLACK}Canale d'acqua (tracciato immerso)
STR_3064    :Parchi per principianti
STR_3065    :Parchi impegnativi
STR_3066    :Parchi per esperti
STR_3067    :{OPENQUOTES}Veri{ENDQUOTES} parchi
STR_3068    :Altri parchi
STR_3069    :Sezione superiore
STR_3070    :Pendio a livellare
STR_3071    :{WINDOW_COLOUR_2}Stesso prezzo in tutto il parco
STR_3072    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se imporre questo prezzo in tutto il parco
STR_3073    :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è scesa sotto!{NEWLINE}Se non farai alzare il punteggio entro 4 settimane, il parco verrà fatto chiudere
STR_3074    :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è ancora sotto a 700!{NEWLINE}Hai ancora 3 settimane per rimediare
STR_3075    :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è sempre sotto a 700!{NEWLINE}Hai soltanto 2 settimane per alzare il punteggio, poi il parco verrà fatto chiudere
STR_3076    :{RED}ULTIMO AVVERTIMENTO: La valutazione del parco è rimasta sotto 700!{NEWLINE}Hai 7 giorni di tempo, poi il parco verrà fatto chiudere se il punteggio non tornerà sopra a 700
STR_3077    :{RED}AVVISO DI CHIUSURA: Hanno fatto chiudere il tuo parco!
STR_3078    :Entrata semplice
STR_3079    :Entrata di legno
STR_3080    :Entrata a tenda
STR_3081    :Entrata a castello (grigio)
STR_3082    :Entrata a castello (marrone)
STR_3083    :Entrata tropicale
STR_3084    :Entrata a capanna
STR_3085    :Entrata classica/romana
STR_3086    :Entrata astratta
STR_3087    :Entrata nevosa/ghiacciata
STR_3088    :Entrata a pagoda
STR_3089    :Entrata spaziale
STR_3090    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli lo stile dell'entrata, dell'uscita e della stazione
STR_3091    :Non ti è permesso cancellare questa sezione!
STR_3092    :Non ti è permesso spostare o modificare la stazione di quest'attrazione!
STR_3093    :{WINDOW_COLOUR_2}Preferito: {BLACK}{STRINGID}
STR_3094    :N/A
STR_3095    :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità catena di traino:
STR_3096    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_3097    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona la velocità della catena di traino sulla salita
STR_3098    :Impossibile modificare la velocità della catena di traino sulla salita...
STR_3099    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore
STR_3100    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il secondo colore
STR_3101    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il terzo colore
STR_3102    :{SMALLFONT}{BLACK}Ridipingi lo scenario colorato sul paesaggio
STR_3103    :Impossibile ridipingerlo...
STR_3104    :{SMALLFONT}{BLACK}Lista delle attrazioni
STR_3105    :{SMALLFONT}{BLACK}Lista dei negozi e chioschi
STR_3106    :{SMALLFONT}{BLACK}Lista degli uffici informazioni e delle altre risorse per i visitatori
STR_3107    :Chiudi
STR_3108    :Prova
STR_3109    :Apri
STR_3110    :{WINDOW_COLOUR_2}Blocca le sezioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_3111    :{SMALLFONT}{BLACK}Clicca sul progetto per costruirlo
STR_3112    :{SMALLFONT}{BLACK}Clicca sul progetto per rinominarlo o cancellarlo
STR_3113    :Scegli un altro progetto
STR_3114    :{SMALLFONT}{BLACK}Torna alla finestra della scelta dei progetti
STR_3115    :{SMALLFONT}{BLACK}Salva il progetto del tracciato
STR_3116    :{SMALLFONT}{BLACK}Salva il progetto del tracciato (non è possibile finché non viene provata una corsa e così generate delle statistiche)
STR_3117    :{BLACK}Chiamata al meccanico...
STR_3118    :{BLACK}{STRINGID} si sta dirigendo verso l'attrazione
STR_3119    :{BLACK}{STRINGID} sta riparando l'attrazione
STR_3120    :{SMALLFONT}{BLACK}Individua il meccanico disponibile più vicino o il meccanico che sta riparando l'attrazione
STR_3121    :Impossibile individuare il meccanico o tutti i meccanici nei paraggi sono già impegnati
STR_3122    :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita di: {BLACK}{COMMA16} visitatore
STR_3123    :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita di: {BLACK}{COMMA16} visitatori
STR_3124    :Guasto: {STRINGID}
STR_3125    :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore di divertimento: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3126    :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore d'intensità: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3127    :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore di nausea: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3128    :Salva il progetto di tracciato
STR_3129    :Salva il progetto di tracciato con scenario
STR_3130    :Salva
STR_3131    :Annulla
STR_3132    :{BLACK}Clicca sulle parti dello scenario per selezionarle per il salvataggio insieme al progetto di tracciato...
STR_3133    :Impossibile costruirlo su un pendio
STR_3134    :{RED}(Il progetto include uno scenario non disponibile)
STR_3135    :{RED}(Progetto del veicolo non disponibile - le prestazioni dell'attrazione potrebbero risentirne)
STR_3136    :Attenzione: questo progetto verrà costruito con un veicolo alternativo e potrebbe non funzionare come ci si attende.
STR_3137    :Seleziona uno scenario vicino
STR_3138    :Ripristina la selezione
STR_3139    :Il cavo di traino non può funzionare in questa modalità operativa
STR_3140    :La salita per il traino deve iniziare subito dopo la stazione
STR_3141    :Con la salita per il traino non è possibile usare la modalità multi-circuito.
STR_3142    :{WINDOW_COLOUR_2}Capienza: {BLACK}{STRINGID}
STR_3143    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le persone sulla mappa
STR_3144    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le attrazioni e i negozi sulla mappa
STR_3145    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} a sinistra
STR_3146    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} a destra
STR_3147    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri veloce {STRINGID} a sinistra
STR_3148    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri veloce {STRINGID} a destra
STR_3149    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} a sinistra/destra
STR_3150    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} in alto
STR_3151    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} in basso
STR_3152    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri veloce {STRINGID} in alto
STR_3153    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri veloce {STRINGID} in basso
STR_3154    :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} in alto/in basso
STR_3155    :
STR_3156    :
STR_3157    :mappa
STR_3158    :grafico
STR_3159    :lista
STR_3160    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il numero di circuiti per corsa
STR_3161    :<not used anymore>
STR_3162    :Impossibile assegnare abbastanza memoria
STR_3163    :Installazione dei nuovi dati: 
STR_3164    :{BLACK}{COMMA16}  selezionati (massimo {COMMA16})
STR_3165    :
STR_3166    :{BLACK}(ID: 
STR_3167    :{WINDOW_COLOUR_2}Include: {BLACK}{COMMA16} oggetti
STR_3168    :{WINDOW_COLOUR_2}Testo: {BLACK}{STRINGID}
STR_3169    :Non sono stati trovati i dati di quest'oggetto: 
STR_3170    :Spazio insufficiente per la grafica
STR_3171    :Sono stati selezionati troppi oggetti di questo tipo
STR_3172    :Quest'oggetto deve prima essere selezionato: 
STR_3173    :Quest'oggetto è attualmente in uso
STR_3174    :Quest'oggetto è indispensabile per un altro oggetto
STR_3175    :Quest'oggetto è sempre necessario
STR_3176    :Impossibile selezionare quest'oggetto
STR_3177    :Impossibile deselezionare quest'oggetto
STR_3178    :Dev'essere selezionato almeno un oggetto-percorso
STR_3179    :Dev'essere selezionato almeno un oggetto-attrazione
STR_3180    :Selezione degli oggetti non valida
STR_3181    :Selezione degli oggetti - {STRINGID}
STR_3182    :Dev'essere selezionato il tipo di entrata del parco
STR_3183    :Dev'essere selezionato il tipo di acqua
STR_3184    :Prova veicoli/attrazioni
STR_3185    :Scenario piccolo
STR_3186    :Scenario grande
STR_3187    :Muri/recinti
STR_3188    :Cartelli dei percorsi
STR_3189    :Sentieri
STR_3190    :Percorsi (extra)
STR_3191    :Gruppi di scenari
STR_3192    :Entrata del parco
STR_3193    :Acqua
STR_3194    :Descrizione dello scenario
STR_3195    :Lista delle invenzioni
STR_3196    :{WINDOW_COLOUR_2}Gruppo di ricerca: {BLACK}{STRINGID}
STR_3197    :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetti già inventati all'avvio della partita
STR_3198    :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetti da inventare durante la partita:
STR_3199    :Mischia a caso
STR_3200    :{SMALLFONT}{BLACK}Mischia a caso la lista degli oggetti da inventare durante la partita
STR_3201    :Selezione degli oggetti
STR_3202    :Editor del paesaggio
STR_3203    :Impostazione lista invenzioni
STR_3204    :Selezione delle opzioni
STR_3205    :Selezioni degli obiettivi
STR_3206    :Salva lo scenario
STR_3207    :Editor dei tracciati
STR_3208    :Gestione tracciati salvati
STR_3209    :Indietro al passo precedente:
STR_3210    :Avanti al passo successivo:
STR_3211    :Dimens. mappa:
STR_3212    :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16}
STR_3213    :Impossibile rimpicciolire ulteriormente la mappa
STR_3214    :Impossibile ingrandire ulteriormente la mappa
STR_3215    :Troppo vicino al bordo della mappa
STR_3216    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il terreno di proprietà del parco ecc.
STR_3217    :Terreno posseduto
STR_3218    :Dir. costruzione acquistati
STR_3219    :Terreno in vendita
STR_3220    :Dir. costruz. in vendita
STR_3221    :{SMALLFONT}{BLACK}Il terreno sarà posseduto dal parco
STR_3222    :{SMALLFONT}{BLACK}I diritti di costruzione potranno essere solo posseduti dal parco
STR_3223    :{SMALLFONT}{BLACK}Il terreno potrà essere comprato dal parco
STR_3224    :{SMALLFONT}{BLACK}I diritti di costruzione potranno essere comprati dal parco
STR_3225    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva la costruzione casuale di un gruppo di oggetti intorno alla punto selezionato
STR_3226    :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci l'entrata del parco
STR_3227    :Ci sono troppe entrate per il parco!
STR_3228    :{SMALLFONT}{BLACK}Fissa le posizioni iniziali delle persone
STR_3229    :I freni di blocco non possono essere usati immediatamente dopo la stazione
STR_3230    :I freni di blocco non possono essere usati l'uno immediatamente dopo l'altro
STR_3231    :I freni di blocco non possono essere usati immediatamente dopo la cima di questa salita di traino
STR_3232    :Opzioni - Finanze
STR_3233    :Opzioni - Visitatori
STR_3234    :Opzioni - Parco
STR_3235    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni sulle finanze
STR_3236    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni sui visitatori
STR_3237    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni sul parco
STR_3238    :Niente denaro
STR_3239    :{SMALLFONT}{BLACK}Rendi questo parco un parco {OPENQUOTES}senza denaro{ENDQUOTES} e senza restrizioni finanziarie
STR_3240    :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro iniziale:
STR_3241    :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito iniziale:
STR_3242    :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito massimo:
STR_3243    :{WINDOW_COLOUR_2}Tasso d'interessi annuo:
STR_3244    :Vieta le campagne di marketing
STR_3245    :{SMALLFONT}{BLACK}Vieta la pubblicità, le campagne promozionali e le altre campagne di marketing
STR_3246    :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY}
STR_3247    :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}%
STR_3248    :Impossibile aumentare ulteriormente il denaro iniziale!
STR_3249    :Impossibile ridurre ulteriormente il denaro iniziale!
STR_3250    :Impossibile aumentare ulteriormente il prestito iniziale!
STR_3251    :Impossibile ridurre ulteriormente il prestito iniziale!
STR_3252    :Impossibile aumentare ulteriormente il prestito massimo!
STR_3253    :Impossibile ridurre ulteriormente il prestito massimo!
STR_3254    :Impossibile aumentare ulteriormente il tasso d'interessi!
STR_3255    :Impossibile ridurre ulteriormente il tasso d'interessi!
STR_3256    :Attrazioni meno intense preferite
STR_3257    :{SMALLFONT}{BLACK}Stabilisci se i visitatori in generale dovrebbero preferire solo le attrazioni meno intense
STR_3258    :Attrazioni più intense preferite
STR_3259    :{SMALLFONT}{BLACK}Stabilisci se i visitatori in generale dovrebbero preferire solo attrazioni più intense
STR_3260    :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro per visitatore (media):
STR_3261    :{WINDOW_COLOUR_2}Felicità iniziale visitatori:
STR_3262    :{WINDOW_COLOUR_2}Fame iniziale visitatori:
STR_3263    :{WINDOW_COLOUR_2}Sete iniziale visitatori:
STR_3264    :Impossibile aumentarlo ulteriormente!
STR_3265    :Impossibile ridurlo ulteriormente!
STR_3266    :{SMALLFONT}{BLACK}Stabilisci il prezzo dell'ingresso e delle attrazioni
STR_3267    :Vieta la rimozione degli alberi
STR_3268    :{SMALLFONT}{BLACK}Vieta la rimozione degli alberi alti
STR_3269    :Vieta la modifica del paesaggio
STR_3270    :{SMALLFONT}{BLACK}Vieta qualsiasi modifica al paesaggio
STR_3271    :Vieta costruzioni alte
STR_3272    :{SMALLFONT}{BLACK}Vieta tutte le costruzioni alte
STR_3273    :Valutazione del parco a un livello di difficoltà più elevato
STR_3274    :{SMALLFONT}{BLACK}Rendi la valutazione del parco più impegnativa
STR_3275    :Generazione dei visitatori a un livello di difficoltà più elevato
STR_3276    :{SMALLFONT}{BLACK}Rendi più difficile attrarre visitatori al parco
STR_3277    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo del terreno:
STR_3278    :{WINDOW_COLOUR_2}Costo dei diritti di costruzione:
STR_3279    :Ingresso gratis/paga l'attraz.
STR_3280    :Paga l'ingresso/attraz. gratis
STR_3281    :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo d'ingresso:
STR_3282    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona gli obiettivi e il nome del parco
STR_3283    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona le attrazioni da proteggere
STR_3284    :Selezione degli obiettivi
STR_3285    :Attrazioni protette
STR_3286    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona l'obiettivo di questo scenario
STR_3287    :{WINDOW_COLOUR_2}Obiettivo:
STR_3288    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il clima
STR_3289    :{WINDOW_COLOUR_2}Clima:
STR_3290    :Freddo e umido
STR_3291    :Temperato
STR_3292    :Caldo e secco
STR_3293    :Freddo
STR_3294    :Modifica...
STR_3295    :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina il parco
STR_3296    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il nome dello scenario
STR_3297    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica le informazioni sul parco/scenario
STR_3298    :{WINDOW_COLOUR_2}Nome parco: {BLACK}{STRINGID}
STR_3299    :{WINDOW_COLOUR_2}Inform. sul parco/scenario:
STR_3300    :{WINDOW_COLOUR_2}Nome scenario: {BLACK}{STRINGID}
STR_3301    :{WINDOW_COLOUR_2}Data-obiettivo:
STR_3302    :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR}
STR_3303    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero visitatori:
STR_3304    :{WINDOW_COLOUR_2}Valore parco:
STR_3305    :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate mensili:
STR_3306    :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto mensile:
STR_3307    :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza minima:
STR_3308    :{WINDOW_COLOUR_2}Liv. divertimento:
STR_3309    :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}
STR_3310    :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH}
STR_3311    :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32}
STR_3312    :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazioni sotto ordine di protezione:
STR_3313    :Nome scenario
STR_3314    :Digita il nome dello scenario:
STR_3315    :Informazioni sul parco/scenario
STR_3316    :Scrivi una descrizione dello scenario:
STR_3317    :Ancora nessuna informazione
STR_3318    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli in quale gruppo sarà incluso questo scenario
STR_3319    :{WINDOW_COLOUR_2}Gruppo scenari:
STR_3320    :Impossibile salvare il file di scenario...
STR_3321    :Installazione dei nuovi oggetti eseguita correttamente
STR_3322    :{WINDOW_COLOUR_2}Obiettivo: {BLACK}{STRINGID}
STR_3323    :Dati sull'oggetto mancanti, ID: 
STR_3324    :È necessaria l'espansione: 
STR_3325    :È necessaria un'espansione
STR_3326    :{WINDOW_COLOUR_2}(nessuna immagine)
STR_3327    :Posizioni iniziali delle persone non fissate
STR_3328    :Impossibile passare alla fase successiva dell'editor...
STR_3329    :L'entrata del parco non è stata ancora costruita
STR_3330    :Il parco deve possedere del terreno
STR_3331    :Il percorso dall'entrata del parco al bordo della mappa non è completo o è troppo complesso. Dev'essere di larghezza singola con il minor numero possibile di collegamenti e curve
STR_3332    :L'entrata del parco è oriantata nel senso sbagliato o non ha un percorso che conduce al bordo della mappa
STR_3333    :Esporta oggetti di plug-in insieme alle partite salvate
STR_3334    :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se salvare gli eventuali dati necessari degli oggetti di plug-in (dati non forniti con il prodotto principale) all'interno dei file di scenario o delle partite salvate, permettendone così l'accesso anche a chi non possiede questi dati addizionali
STR_3335    :Editor di percorsi - Selezione tipo percorso e veicoli
STR_3336    :Gestione percorsi personalizzati - Selezione tipo attrazione
STR_3337    :<not used anymore>
STR_3338    :{BLACK}Disposizione personalizzata
STR_3339    :{BLACK}{COMMA16} progetto disponibile o progetto personalizzato
STR_3340    :{BLACK}{COMMA16} progetti disponibili o disposizioni personalizzate
STR_3341    :{SMALLFONT}{BLACK}Strumenti di gioco
STR_3342    :Editor degli scenari
STR_3343    :Converti la partita salvata in uno scenario
STR_3344    :Strumento di progettazione dei percorsi
STR_3345    :Strumento di gestione dei progetti di percorso
STR_3346    :Impossibile salvare il progetto di percorso...
STR_3347    :L{GREEN}attrazione è troppo grande, contiene troppi elementi o lo scenario è sparso su un'area troppo vasta
STR_3348    :Rinomina
STR_3349    :Cancella
STR_3350    :Nome del progetto di percorso
STR_3351    :Digita il nome di questo progetto di percorso:
STR_3352    :Impossibile rinominare il progetto di percorso...
STR_3353    :Il nuovo nome contiene dei caratteri non validi
STR_3354    :Esiste già un altro file con quel nome, o il file è protetto dalla scrittura
STR_3355    :Il file è protetto dalla scrittura o è chiuso all'accesso
STR_3356    :Cancella il file
STR_3357    :{WINDOW_COLOUR_2}Sei sicuro di voler cancellare permanentemente {STRING} ?
STR_3358    :Impossibile cancellare il progetto di percorso...
STR_3359    :{BLACK}Non ci sono progetti di percorso di questi tipo
STR_3360    :Attenzione!
STR_3361    :Troppi progetti di percorso di questo tipo - qualcuno non verrà elencato.
STR_3362    :<not used anymore>
STR_3363    :<not used anymore>
STR_3364    :Avanzato
STR_3365    :{SMALLFONT}{BLACK}Permetti la selezione di oggetti singoli di uno scenario in aggiunta ai gruppi di scenario
STR_3366    :{BLACK}= Attrazione
STR_3367    :{BLACK}= Chiosco cibo
STR_3368    :{BLACK}= Chiosco bevande
STR_3369    :{BLACK}= Chiosco souvenir
STR_3370    :{BLACK}= Chiosco inform.
STR_3371    :{BLACK}= Pronto soccorso
STR_3372    :{BLACK}= A.T.M.
STR_3373    :{BLACK}= Servizi igien.
STR_3374    :Attenzione: hai selezionato troppi oggetti!
STR_3375    :Non è stato possibile selezionare tutti gli oggetti di questo gruppo di scenari
STR_3376    :Installa nuovo
STR_3377    :{SMALLFONT}{BLACK}Installa un nuovo file di progetti di percorso
STR_3378    :Installa
STR_3379    :Annulla
STR_3380    :Impossibile installare questo progetto di percorso...
STR_3381    :Il file non è compatibile o contiene dati non validi
STR_3382    :Tentativo di copia del file fallito
STR_3383    :Scegliere un nuovo nome per il progetto di percorso
STR_3384    :Questo nome è già usato da un progetto di percorso esistente - scegliere un altro nome per questo progetto:
STR_3388    :Impossibile passare alla modalità selezionata: DirectX ha causato un errore
STR_3389    :Impossibile selezionare l'oggetto aggiuntivo dello scenario...
STR_3390    :Troppi oggetti selezionati
STR_3437    :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina gli alberi, i muri e i piccoli oggetti di scenario dal terreno
STR_3438    :Impossibile rimuovere tutto lo scenario da qui...
STR_3439    :Elimina scen.
STR_3440    :Pagina 1
STR_3441    :Pagina 2
STR_3442    :Pagina 3
STR_3443    :Pagina 4
STR_3444    :Pagina 5
STR_3445    :Imposta l'area da pattugliare
STR_3446    :Annulla l'area da pattugliare

# New strings, cleaner
STR_5120    :Finanza
STR_5121    :Ricerca
STR_5122    :Attrazioni in base al tipo di percorso (come in RCT1)
STR_5123    :Rinnova attrazioni
STR_5125    :Tutte distruttibili
STR_5126    :Musica iniziale casuale
STR_5127    :{SMALLFONT}{BLACK}Trascinando, modifica il paesaggio anziché cambiare altezza
STR_5128    :Dimensione selezione
STR_5129    :Inserire la dimensione della selezione tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5130    :Dimensione mappa
STR_5131    :Inserire dimensione mappa tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5132    :Aggiusta attrazioni
STR_5133    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica un'area più piccola dei terreni del parco
STR_5134    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica un'area più grande dei terreni del parco
STR_5135    :{SMALLFONT}{BLACK}Acquista nuovi terreni o permessi di costruzione
STR_5136    :Terreni del parco
STR_5137    :Sblocca limiti operativi
STR_5138    :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_5139    :{WHITE}{STRINGID}
STR_5140    :Disattiva rotture dei freni
STR_5141    :Disattiva tutte le rotture
STR_5142    :Velocità normale
STR_5143    :Veloce
STR_5144    :Molto veloce
STR_5145    :Super veloce
STR_5146    :Estremamente veloce
STR_5147    :Trucchi
STR_5148    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica la velocità del gioco
STR_5149    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni dei trucchi
STR_5150    :Attiva strumenti di debug
#Thousands separator
STR_5151    :.
#Decimal separator
STR_5152    :,
STR_5153    :Modifica temi...
STR_5154    :Rendering hardware
STR_5155    :Permetti di testare percorsi non finiti
STR_5156    :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di effettuare il test della maggior parte dei percorsi anche quando il percorso non è un circuito completo, non si applica alla modalità sezioni a blocchi
STR_5157    :<removed string - do not use>
STR_5158    :Torna al menu
STR_5159    :Esci da OpenRCT2
STR_5160    :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, anno {POP16}{COMMA16}
STR_5161    :Formato data:
STR_5162    :Giorno/Mese/Anno
STR_5163    :Mese/Giorno/Anno
STR_5164    :Nome canale Twitch
STR_5165    :Nomina i visitatori come i follower
STR_5166    :{SMALLFONT}{BLACK}Nomina i visitatori come i follower{NEWLINE}del proprio canale Twitch
STR_5167    :Segui i visitatori follower
STR_5168    :{SMALLFONT}{BLACK}Segui i visitatori che si chiamano come i follower su Twitch
STR_5169    :Nomina i visitatori come gli utenti in chat su Twitch
STR_5170    :{SMALLFONT}{BLACK}I visitatori del parco hanno i nomi degli utenti in chat su Twitch
STR_5171    :Segui i visitatori della chat
STR_5172    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva informazioni per seguire i visitatori che si chiamano come gli utenti in chat su Twitch
STR_5173    :Mostra la chat di Twitch come avvisi
STR_5174    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i messaggi di chat su Twitch preceduti da !news nelle notifiche all'interno del gioco
STR_5175    :Inserire il nome del proprio canale Twitch
STR_5176    :Attiva integrazione con Twitch
STR_5177    :Modalità schermo:
STR_5178    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra trucchi finanziari
STR_5179    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra trucchi dei visitatori
STR_5180    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra trucchi del parco
STR_5181    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra trucchi delle attrazioni
STR_5182    :{INT32}
STR_5183    :Altezza di base
STR_5184    :Inserire altezza di base tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5185    :Livello dell'acqua
STR_5186    :Inserire il livello dell'acqua tra {COMMA16} e {COMMA16} 
STR_5187    :Finanze
STR_5188    :Nuova campagna
STR_5189    :Ricerca
STR_5190    :Mappa
STR_5191    :Visualizzazione
STR_5192    :Avvisi recenti
STR_5193    :Terreno
STR_5194    :Acqua
STR_5195    :Rimuovi scenario
STR_5196    :Controllo terreni del parco
STR_5197    :Scenario
STR_5198    :Percorsi
STR_5199    :Costruzione attrazione
# TODO
STR_5200    :Track Design Place
STR_5201    :Nuova attrazione
STR_5202    :Selezione tipo di percorso
STR_5203    :Attrazione
STR_5204    :Lista attrazioni
STR_5205    :Visitatore
STR_5206    :Lista visitatori
STR_5207    :Personale
STR_5208    :Lista personale
STR_5209    :Cartello
STR_5210    :Selezione oggetti
STR_5211    :Lista delle invenzioni
STR_5212    :Opzioni scenario
STR_5213    :Opzioni obiettivo
STR_5214    :Genera mappa
STR_5215    :Gestione design dei circuiti
STR_5216    :Lista della gestione design dei circuiti
STR_5217    :Trucchi
STR_5218    :Temi
STR_5219    :Opzioni
STR_5220    :Scorciatoie da tastiera
STR_5221    :Modifica scorciatoie da tastiera
STR_5222    :Carica/Salva
STR_5223    :Conferma salva
STR_5224    :Conferma demolizione attrazione
STR_5225    :Conferma licenziamento personale
STR_5226    :Conferma eliminazione percorso
STR_5227    :Conferma sovrascrittura salvataggio
STR_5228    :{SMALLFONT}{BLACK}Interfaccia
STR_5229    :{SMALLFONT}{BLACK}Parco
STR_5230    :{SMALLFONT}{BLACK}Strumenti
STR_5231    :{SMALLFONT}{BLACK}Percorsi e visitatori
STR_5232    :{SMALLFONT}{BLACK}Editor
STR_5233    :{SMALLFONT}{BLACK}Altro
STR_5234    :{SMALLFONT}{BLACK}Conferme
STR_5235    :{SMALLFONT}{BLACK}Impostazioni
STR_5236    :Finestra:
STR_5237    :Tavolozza:
STR_5238    :Tema attuale:
STR_5239    :Duplica
STR_5240    :Inserire un nome per il tema
STR_5241    :Impossibile modificare questo tema
STR_5242    :Un tema con questo nome esiste già
STR_5243    :Caratteri non validi
STR_5244    :Temi
STR_5245    :Barra degli strumenti superiore
STR_5246    :Barra degli strumenti inferiore
# TODO from here
STR_5247    :Track Editor Bottom Toolbar
STR_5248    :Scenario Editor Bottom Toolbar
STR_5249    :Pulsante Menu Titolo
STR_5250    :Pulsante Titolo Uscita
STR_5251    :Pulsante Opzioni Titolo
STR_5252    :Selezione Titolo Scenario
STR_5253    :Informazioni Parco
STR_5254    :Crea
STR_5255    :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence from scratch
STR_5256    :Create a new theme to make changes to
STR_5257    :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new theme based on the current one
STR_5258    :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current theme
STR_5259    :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current theme
STR_5260    :Schermata gigante
STR_5261    :Filtro
STR_5262    :Wacky Worlds
STR_5263    :Time Twister
STR_5264    :Personalizzato
STR_5265    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona quali risorse sono visibili
STR_5266    :{SMALLFONT}{BLACK}Display
STR_5267    :{SMALLFONT}{BLACK}Cultura and Unità
STR_5268    :{SMALLFONT}{BLACK}Audio
STR_5269    :{SMALLFONT}{BLACK}Controlli e interfaccia
STR_5270    :{SMALLFONT}{BLACK}Varie
STR_5271    :{SMALLFONT}{BLACK}Twitch
STR_5272    :{SMALLFONT}{BLACK}Sceneri piccoli
STR_5273    :{SMALLFONT}{BLACK}Sceneri grandi
STR_5274    :{SMALLFONT}{BLACK}Percorso
STR_5275    :Cerca per oggetti
STR_5276    :Inserisci il nome di un oggetto da cercare
STR_5277    :Pulisci
STR_5278    :Modalità sandbox
STR_5279    :Disattiva modalità sandbox
STR_5280    :{SMALLFONT}{BLACK}Permetti la modifica delle impostazioni del terreno tramite la finestra Mappa e altre opzioni che sono solitamente non disponibili nella modifica Scenario
STR_5281    :{SMALLFONT}{BLACK}Feature
STR_5282    :RCT1 Ride Open/Close Lights
STR_5283    :RCT1 Park Open/Close Lights
STR_5284    :RCT1 Selezione Font Scenario
STR_5285    :ESPLODI!!!
STR_5286    :{SMALLFONT}{BLACK}Fa esplodere alcuni visitatori
STR_5287    :L'attrazione è già partita
STR_5288    :Corsa chiusa
STR_5289    :Nessun guasto per questa attrazione
STR_5290    :Ripara corsa
STR_5291    :non puoi forzare un guasto
STR_5292    :{SMALLFONT}{BLACK}Forza un guasto
STR_5293    :{SMALLFONT}{BLACK}Chiudi attrazione
STR_5294    :{SMALLFONT}{BLACK}Testa attrazione
STR_5295    :{SMALLFONT}{BLACK}Apri attrazione
STR_5296    :{SMALLFONT}{BLACK}Chiudi parco
STR_5297    :{SMALLFONT}{BLACK}Apri parco
STR_5298    :{RED}{STRINGID}
STR_5299    :{LIGHTPINK}{STRINGID}
STR_5300    :{SMALLFONT}{BLACK}Licenzia velocemente il personale
STR_5301    :{MEDIUMFONT}{BLACK}Cancella il prestito
STR_5302    :Azzera prestito
STR_5303    :Permetti la costruzione in pausa
STR_5304    :Sequenza del titolo:
STR_5305    :RollerCoaster Tycoon 1
STR_5306    :RollerCoaster Tycoon 1 (AA)
STR_5307    :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL)
STR_5308    :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5309    :OpenRCT2
STR_5310    :Casuale
STR_5311    :{SMALLFONT}{BLACK}Strumenti di debug
STR_5312    :Mostra console
STR_5313    :Mostra analizzatore cella
STR_5314    :Analizzatore cella
STR_5315    :Erba
STR_5316    :Sabbia
STR_5317    :Sporco
STR_5318    :Rocce
STR_5319    :Marziano
STR_5320    :Checkerboard
STR_5321    :Grass clumps
STR_5322    :Ghiaccio
STR_5323    :Griglia (rosso)
STR_5324    :Griglia (giallo)
STR_5325    :Griglia (blu)
STR_5326    :Griglia (verde)
STR_5327    :Sabbia (scuro)
STR_5328    :Sabbia (chiaro)
STR_5329    :Checkerboard (inverted)
STR_5330    :Visione sotterranea
STR_5331    :Roccia
STR_5332    :Legno (rosso)
STR_5333    :Legno (nero)
STR_5334    :Ghiaccio
STR_5335    :Entrata corsa
STR_5336    :Uscita corsa
STR_5337    :Entrata Parco
STR_5338    :Tipo elemento
STR_5339    :{SMALLFONT}{BLACK}Altezza base
STR_5340    :{SMALLFONT}{BLACK}Clearance height
STR_5341    :<removed string - do not use>
STR_5342    :<removed string - do not use>
STR_5343    :Colloca automaticamente il personale
STR_5344    :Changelog
STR_5345    :Trucchi finanziari
STR_5346    :Trucchi visitatori
STR_5347    :Trucchi parco
STR_5348    :Trucchi attrazioni
STR_5349    :{SMALLFONT}{BLACK}Tutte le attrazioni
STR_5350    :Max
STR_5351    :Min
STR_5352    :{BLACK}Felicità:
STR_5353    :{BLACK}Energia:
STR_5354    :{BLACK}Fame:
STR_5355    :{BLACK}Sete:
STR_5356    :{BLACK}Nausea:
STR_5357    :{BLACK}Tolleranza nausea:
STR_5358    :{BLACK}Bagno:
STR_5359    :Rimuovi visitatori
STR_5360    :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuovi tutti i visitatori dalla mappa
STR_5361    :Dai a tutti i visitatori:
STR_5362    :{BLACK}Imposta ai visitatori l'intensità attrazione:
STR_5363    :Più di 1
STR_5364    :Meno di 15
STR_5365    :{BLACK}Velocità personale:
STR_5366    :Normale
STR_5367    :Veloce
STR_5368    :Reset stato incidenti
STR_5369    :Parametri parco...
STR_5370    :{SMALLFONT}{BLACK}Clicca questo pulsante per modificare il parco{NEWLINE}parametri come restrizione,{NEWLINE}generazione visitatori e soldi.
STR_5371    :Selezione oggetti
STR_5372    :Inverti direzione trascinamento con clic destro
STR_5373    :Nome {STRINGID}
STR_5374    :Data {STRINGID}
STR_5375    :{UP}
STR_5376    :{DOWN}
STR_5377    :{SMALLFONT}{BLACK}Salva
STR_5378    :{SMALLFONT}{BLACK}Script
STR_5379    :{SMALLFONT}{BLACK}Salta al successivo comando di attesa
STR_5380    :{SMALLFONT}{BLACK}Avvia riproduzione sequenza del titolo
STR_5381    :{SMALLFONT}{BLACK}Ferma riproduzione sequenza del titolo
STR_5382    :{SMALLFONT}{BLACK}Riavvia sequenza del titolo
STR_5383    :{SMALLFONT}{BLACK}Crea nuova sequenza del titolo basata su quella attuale
STR_5384    :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina l'attuale sequenza del titolo
STR_5385    :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina l'attuale sequenza del titolo
STR_5386    :{SMALLFONT}{BLACK}Inserisci un nuovo comando
STR_5387    :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il comando selezionato
STR_5388    :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina il comando selezionato
STR_5389    :{SMALLFONT}{BLACK}Salta al comando selezionato nella sequenza del titolo
STR_5390    :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta il comando selezionato in giù
STR_5391    :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta il comando selezionato in su
STR_5392    :{SMALLFONT}{BLACK}Aggiungi un salvataggio alla sequenza del titolo
STR_5393    :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuovi il salvataggio selezionato dalla sequenza del titolo
STR_5394    :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina il salvataggio selezionato
STR_5395    :{SMALLFONT}{BLACK}Carica il salvataggio selezionato nel gioco
STR_5396    :{SMALLFONT}{BLACK}Ricarica la sequenza del titolo se sono state effettuate modifiche al di fuori del gioco
STR_5397    :Può essere utilizzato solo sulla sequenza del titolo
STR_5398    :Non si può modificare la sequenza del titolo mentre è in riproduzione
STR_5399    :Premere il pulsante di stop per modificare la sequenza
STR_5400    :Impossibile modificare questa sequenza del titolo
STR_5401    :Crea una nuova sequenza del titolo per modificarla
STR_5402    :Impossibile caricare la sequenza del video
STR_5403    :Potrebbe non esserci un comando di caricamento o attesa o il salvataggio potrebbe non essere valido
STR_5404    :Il nome è già utilizzato
STR_5405    :Inserisci un nome per il salvataggio
STR_5406    :Inserisci un nome per la sequenza del titolo
STR_5407    :Aggiungi
STR_5408    :Rimuovi
STR_5409    :Inserisci
STR_5410    :Modifica
STR_5411    :Ricarica
STR_5412    :Salta a
STR_5413    :Carica
STR_5414    :Carica{MOVE_X}{87}Six Flags Magic Mountain.SC6
STR_5415    :Carica{MOVE_X}{87}{STRING}
STR_5416    :Carica{MOVE_X}{87}Nessun salvataggio selezionato
STR_5417    :Posizione
STR_5418    :Posizione{MOVE_X}{87}{COMMA16}   {COMMA16}
STR_5419    :Ruota
STR_5420    :Ruota{MOVE_X}{87}{COMMA16}
STR_5421    :Zoom
STR_5422    :Zoom{MOVE_X}{87}{COMMA16}
STR_5423    :Aspetta
STR_5424    :Aspetta{MOVE_X}{87}{UINT16}
STR_5425    :Riavvia
STR_5426    :Fine
STR_5427    :Coordinate:
STR_5428    :Rotazione Antiorario:
STR_5429    :Livello di Zoom:
STR_5430    :Tempo in millisecondi:
STR_5431    :Salvataggio da caricare:
STR_5432    :Comando:
STR_5433    :Sequenza Titoli
STR_5434    :Editor Comandi
STR_5435    :Rinomina salvataggio
STR_5436    :Modifica sequenza titolo...
STR_5437    :Nessun salvataggio selezionato
STR_5438    :Non puoi fare modifiche mentre l'editor dei comandi è aperto
STR_5439    :A wait command with at least 4 seconds is required with a restart command
STR_5440    :Riduci schermo intero se il gioco perde il focus
STR_5441    :{SMALLFONT}{BLACK}Identifica le attrazioni in base al percorso{NEWLINE}in modo che si possano sostituirne successivamente{NEWLINE}i veicoli (come in RCT1)
STR_5442    :Voto del parco:
STR_5443    :Velocità{MOVE_X}{87}{STRINGID}
STR_5444    :Velocità:
STR_5445    :Velocità
STR_5446    :Ottieni
STR_5447    :Tipo {STRINGID}
STR_5448    :Corsa / Veicolo {STRINGID}
STR_5449    :Rallenta il tempo di gioco
STR_5450    :Incrementa il tempo di gioco
STR_5451    :Apri finestra dei cheat
STR_5452    :Visibilità della barra
STR_5453    :Selezione altra corsa
STR_5454    :FPS senza limiti
STR_5455    :Abilita modalità sandbox
STR_5456    :Disabilita controlli distanze
STR_5457    :Disabilita limite supporti
STR_5458    :Ruota senso orario
STR_5459    :Ruota antiorario
STR_5460    :Ruota visuale antiorario
STR_5461    :Imposta parametri visitatori
STR_5462    :{CURRENCY}
STR_5463    :Obiett. "Divertiti"
STR_5464    :Generale
STR_5465    :Clima
STR_5466    :Personale
STR_5467    :ALT + 
STR_5468    :Messaggi recenti
STR_5469    :Scorri la mappa in alto
STR_5470    :Scorri la mappa a sinistra
STR_5471    :Scorri la mappa in basso
STR_5472    :Scorri la mappa a destra
STR_5473    :Ciclo giorno/notte
STR_5474    :Mostra testo nei cartelli in maiuscolo
STR_5475    :{COMMA16} settimane
STR_5476    :Hardware
STR_5477    :Rendering della Mappa
STR_5478    :Strumenti
STR_5479    :Barra
STR_5480    :Mostra i pulsanti nella barra per:
STR_5481    :Temi
STR_5482    :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dall'ultima inspezione: {BLACK}1 minuto
STR_5483    :{BLACK}({COMMA16} settimane rimaste)
STR_5484    :{BLACK}({COMMA16} settimana rimasta)
STR_5485    :{SMALLFONT}{STRING}
STR_5486    :{BLACK}{COMMA16}
STR_5487    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i messaggi recenti
STR_5488    :Nessuna entrata (solo OpenRCT2!)
STR_5489    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra solo i visitatori seguiti
STR_5490    :Disabilità audio quando si perde il focus
STR_5491    :Lista Invenzioni
STR_5492    :Opzioni Scenario
STR_5493    :Mostra Messaggio
STR_5495    :Lista Giocatore
STR_5496    :Giocatore:
STR_5497    :Ping:
STR_5498    :Lista Server
STR_5499    :Nome Giocatore:
STR_5500    :Aggiungi Server
STR_5501    :Avvia Server
STR_5502    :Multiplayer
STR_5503    :Inserisci hostname o indirizzo IP:
STR_5504    :{SMALLFONT}{BLACK}Show multiplayer status
STR_5505    :Impossibile connettersi al server.
STR_5506    :I visitatori ignorano l'intensità
STR_5508    :Permetti caricamento file con checksum errato
STR_5509    :{SMALLFONT}{BLACK}Permetti il caricamento di scenari e salvataggi{NEWLINE}che hanno un codice di controllo errato,{NEWLINE}come ad esempio gli scenari della demo{NEWLINE}o i salvataggi danneggiati.
STR_5510    :Scheda audio predefinita
STR_5511    :(UNKNOWN)
STR_5512    :Salva partita con nome...
STR_5513    :Salvataggio veloce
STR_5514    :Disattiva vandalismi
STR_5515    :{SMALLFONT}{BLACK}Impedisce ai visitatori di vandalizzare il parco quando sono arrabbiati
STR_5516    :{SMALLFONT}{BLACK}Nero
STR_5517    :{SMALLFONT}{BLACK}Grigio
STR_5518    :{SMALLFONT}{BLACK}Bianco
STR_5519    :{SMALLFONT}{BLACK}Indaco
STR_5520    :{SMALLFONT}{BLACK}Lilla
STR_5521    :{SMALLFONT}{BLACK}Viola
STR_5522    :{SMALLFONT}{BLACK}Blu
STR_5523    :{SMALLFONT}{BLACK}Azzurro
STR_5524    :{SMALLFONT}{BLACK}Ghiaccio
STR_5525    :{SMALLFONT}{BLACK}Acqua scura
STR_5526    :{SMALLFONT}{BLACK}Acqua chiara
STR_5527    :{SMALLFONT}{BLACK}Verde bottiglia
STR_5528    :{SMALLFONT}{BLACK}Verde spento
STR_5529    :{SMALLFONT}{BLACK}Verde erba
STR_5530    :{SMALLFONT}{BLACK}Verde chiaro
STR_5531    :{SMALLFONT}{BLACK}Verde oliva chiaro
STR_5532    :{SMALLFONT}{BLACK}Verde oliva
STR_5533    :{SMALLFONT}{BLACK}Giallo acceso
STR_5534    :{SMALLFONT}{BLACK}Giallo
STR_5535    :{SMALLFONT}{BLACK}Ocra
STR_5536    :{SMALLFONT}{BLACK}Arancione chiaro
STR_5537    :{SMALLFONT}{BLACK}Arancione scuro
STR_5538    :{SMALLFONT}{BLACK}Beige
STR_5539    :{SMALLFONT}{BLACK}Marrone
STR_5540    :{SMALLFONT}{BLACK}Marrone spento
STR_5541    :{SMALLFONT}{BLACK}Rosa salmone
STR_5542    :{SMALLFONT}{BLACK}Bordeaux
STR_5543    :{SMALLFONT}{BLACK}Rosso vermiglio
STR_5544    :{SMALLFONT}{BLACK}Rosso
STR_5545    :{SMALLFONT}{BLACK}Fucsia
STR_5546    :{SMALLFONT}{BLACK}Magenta
STR_5547    :{SMALLFONT}{BLACK}Rosa
STR_5548    :Mostra tutte le modalità operative
STR_5549    :Anno/Mese/Giorno
STR_5550    :{POP16}{POP16}Anno {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551    :Anno/Giorno/Mese
STR_5552    :{POP16}{POP16}Anno {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553    :Gioco in pausa quando l'overlay di Steam è aperto
STR_5554    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva lo strumento montagna
STR_5555    :Mostra i veicoli di altre attrazioni
STR_5556    :{SMALLFONT}{BLACK}Caccia giocatore
STR_5557    :Rimani connesso in caso di asincronia (multigiocatore)
STR_5558    :È necessario riavviare il gioco per attivare questa opzione
STR_5559    :Ispezioni ogni 10 min.
STR_5560    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta l'intervallo di ispezione a {OPENQUOTES}Ogni 10 minuti{ENDQUOTES} su tutte le attrazioni
STR_5561    :Caricamento lingua fallito
STR_5562    :ATTENZIONE!
STR_5563    :Questa funzionalità è instabile, utilizzarla con attenzione.
STR_5564    :Inserisci elemento corrotto
STR_5565    :{SMALLFONT}{BLACK}Inserisce un elemento della mappa corrotto, nascondendo ogni elemento sopra l'elemento corrotto.
STR_5566    :Password:
STR_5567    :Pubblicità
STR_5568    :Password necessaria
STR_5569    :Questo server richiede una password
STR_5570    :Scarica i server
STR_5571    :Entra in gioco
STR_5572    :Aggiungi ai preferiti
STR_5573    :Rimuovi dai preferiti
STR_5574    :Nome del server:
STR_5575    :Massimo numero giocatori:
STR_5576    :Porta:
STR_5577    :Won sudcoreani (W)
STR_5578    :Rubli russi (R)
STR_5579    :Fattore di scala:
STR_5580    :Corona ceca (Kc)
STR_5581    :Mostra FPS
STR_5582    :Blocca il mouse nella finestra
STR_5583    :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE}
STR_5584    :SI
STR_5585    :{SMALLFONT}{BLACK}Sblocca i limiti delle attrazioni, permettendo cose come la {VELOCITY} nelle salite
STR_5586    :Apri automaticamente negozi e chioschi
STR_5587    :{SMALLFONT}{BLACK}Negozi e chioschi saranno aperti automaticamente dopo la costruzione
STR_5588    :{SMALLFONT}{BLACK}Gioca con altri giocatori
STR_5589    :Impostazioni notifiche
STR_5590    :Premi del parco
STR_5591    :Campagna di marketing finita
STR_5592    :Avvisi del parco
STR_5593    :Avvisi sulla valutazione del parco
STR_5594    :L'attrazione si è rotta
STR_5595    :L'attrazione ha avuto un incidente
STR_5596    :Avvisi attrazione
STR_5597    :Ricerca completata per attrazione/scenario
STR_5598    :Avvisi visitatori
STR_5599    :Il visitatore si è perso
STR_5600    :Il visitatore ha lasciato il parco
STR_5601    :Il visitatore è in fila per l'attrazione
STR_5602    :Il visitatore è sull'attrazione
STR_5603    :Il visitatore ha lasciato l'attrazione
STR_5604    :Il visitatore ha acquistato un oggetto
STR_5605    :Il visitatore ha usato un servizio
STR_5606    :Il visitatore è morto
STR_5607    :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuovi forzatamente l'elemento della mappa selezionato.
STR_5608    :BH
STR_5609    :CH
STR_5610    :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuove l'elemento selezionato dalla mappa in modo forzato, senza quindi spendere o incassare denaro. Usare con cautela.
STR_5611    :G
STR_5612    :{SMALLFONT}{BLACK}Flag fantasma
STR_5613    :B
STR_5614    :{SMALLFONT}{BLACK}Flag rotto
STR_5615    :L
STR_5616    :{SMALLFONT}{BLACK}Flag ultimo elemento per riquadro
STR_5617    :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta l'elemento selezionato in alto.
STR_5618    :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta l'elemento selezionato in basso.
STR_5619    :RollerCoaster Tycoon
STR_5620    :Added Attractions
STR_5621    :Loopy Landscapes
STR_5622    :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5623    :Wacky Worlds
STR_5624    :Time Twister
STR_5625    :Parchi {OPENQUOTES}veri{ENDQUOTES}
STR_5626    :Altri parchi
STR_5627    :Raggruppa lista scenari per:
STR_5628    :Gioco di origine
STR_5629    :Livello di difficoltà
STR_5630    :Attiva sblocco progressivo
STR_5631    :Parchi scaricabili originali
STR_5632    :Costruisci il tuo...
STR_5633    :CMD + 
STR_5634    :OPTION + 
STR_5635    :{WINDOW_COLOUR_2}Soldi spesi: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_5636    :{WINDOW_COLOUR_2}Comandi eseguiti: {BLACK}{COMMA16}
STR_5637    :Non è possibile effettuarlo...
STR_5638    :Permesso negato
STR_5639    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra lista dei giocatori
STR_5640    :{SMALLFONT}{BLACK}Gestisci gruppo
STR_5641    :Gruppo predefinito:
STR_5642    :Gruppo:
STR_5643    :Aggiungi gruppo
STR_5644    :Rimuovi gruppo
STR_5645    :Chat
STR_5646    :Creazione terreno
STR_5647    :Attivare/disattivare la pausa
STR_5648    :Impostare altezza acqua
STR_5649    :Creare attrazione
STR_5650    :Rimuovere attrazione
STR_5651    :Costruire attrazione
STR_5652    :Proprietà attrazione
STR_5653    :Scenario
STR_5654    :Sentiero
STR_5655    :Visitatore
STR_5656    :Personale
STR_5657    :Proprietà del parco
STR_5658    :Fondi del parco
STR_5659    :Rimuovi giocatore
STR_5660    :Modifica gruppo
STR_5661    :Imposta gruppo giocatori
STR_5662    :N.D.
STR_5663    :Pulisci paesaggio
STR_5664    :Trucchi
STR_5665    :Toggle Scenery Cluster
STR_5666    :Accesso senza password
STR_5701    :{WINDOW_COLOUR_2}Ultima azione: {BLACK}{STRINGID}
STR_5702    :{SMALLFONT}{BLACK}Localizza l'ultima azione del giocatore
STR_5703    :Non è possibile rimuovere l'host
STR_5704    :Ultima azione:
STR_5705    :Non è possibile impostarlo a questo gruppo
STR_5706    :Non è possibile rimuovere un gruppo che contiene giocatori
STR_5707    :Questo gruppo non può essere modificato
STR_5708    :Non è possibile modificare il gruppo al quale appartiene l'host
STR_5709    :Rinomina gruppo
STR_5710    :Nome gruppo
STR_5711    :Inserire un nuovo nome per questo gruppo:
STR_5712    :Non è possibile modificare i permessi che non si possiedono
STR_5713    :Rimuovi giocatore
STR_5714    :Mostra finestra opzioni
STR_5715    :Nuovo gioco
STR_5716    :Non permesso in modalità multigiocatore
# For identifying client network version in server list window
STR_5717    :Versione della rete: {STRING}
STR_5718    :{SMALLFONT}{BLACK}Versione della rete: {STRING}
STR_5719    :Soleggiato
STR_5720    :Parzialmente nuvoloso
STR_5721    :Nuvoloso
STR_5722    :Piovoso
STR_5723    :Fortemente piovoso
STR_5724    :Temporale
STR_5725    :{BLACK}Forza clima:
STR_5726    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta il clima attuale nel parco
STR_5727    :Qualità scala:
STR_5728    :Richiede il rendering hardware
STR_5729    :{SMALLFONT}{BLACK}Richiede il rendering hardware
STR_5731    :Lineare
# tooltip for tab in options window
STR_5734    :{SMALLFONT}{BLACK}Rendering
STR_5735    :Stato della rete
STR_5736    :Giocatore
STR_5737    :Chiuso, ma {COMMA16} persone sono sull'attrazione
STR_5738    :Chiuso, ma {COMMA16} persone sono sull'attrazione
STR_5739    :{WINDOW_COLOUR_2}Clienti nelle attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_5740    :Campagne di marketing infinite
STR_5741    :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di creare campagne di marketing senza scadenza
STR_5742    :Autenticazione...
STR_5743    :Connessione...
STR_5744    :Risoluzione indirizzo...
STR_5745    :Rilevata asincronia rete
STR_5746    :Disconnesso
STR_5747    :Disconnesso: {STRING}
STR_5748    :Rimosso
STR_5749    :Esci dal server!
STR_5750    :Connessione chiusa
STR_5751    :Nessun Dato
STR_5752    :{OUTLINE}{RED}{STRING} si è disconnesso
STR_5753    :{OUTLINE}{RED}{STRING} si è disconnesso ({STRING})
STR_5754    :Nome giocatore errato
STR_5755    :Versione del software errata (il server usa {STRING})
STR_5756    :Password errata
STR_5757    :Server pieno
STR_5758    :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} è entrato in gioco
STR_5759    :Scaricamento mappa ... ({INT32} / {INT32}) KiB
STR_5760    :Dollari di Hong Kong (HK$)
STR_5761    :Nuovi dollari taiwanesi (NT$)
STR_5762    :Yuan cinesi (CN{YEN})
STR_5763    :Tutti i file
STR_5764    :Tipo di attrazione non valida
STR_5765    :Non è possibile modificare attrazioni non valide
STR_5766    :<available string id>
STR_5767    :Fatturato
STR_5768    :Clienti totali
STR_5769    :Profitto totale
STR_5770    :Clienti all'ora
STR_5771    :Costo mantenimento
STR_5772    :Età
STR_5773    :Clienti totali: {COMMA32}
STR_5774    :Profitto totale: {CURRENCY2DP}
STR_5775    :Clienti: {COMMA32} all'ora
STR_5776    :Costruito: quest'anno
STR_5777    :Costruito: l'anno scorso
STR_5778    :Costruito: {COMMA16} anni fa
STR_5779    :Guadagno: {CURRENCY2DP} all'ora
STR_5780    :Costo mantenimento: {CURRENCY2DP} all'ora
STR_5781    :Costo mantenimento: Sconosciuto
STR_5782    :Ora si è connessi. Premere {OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES} per chattare.
STR_5783    :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario bloccato
STR_5784    :{BLACK}Completare gli scenari precedenti per sbloccare questo.
STR_5785    :Impossibile rinominare il gruppo...
STR_5786    :Nome di gruppo non valido
STR_5787    :{COMMA32} giocatori connessi
STR_5788    :Ispeziona attrazioni:
STR_5789    :Disattiva effetto fulmine
STR_5790    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva i prezzi di RCT1{NEWLINE}(es. sia prezzo di ingresso che prezzo sulle attrazioni)
STR_5791    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta l'affidabilità di tutte le attrazioni a 100%{NEWLINE}e reimposta la loro data di costruzione a {OPENQUOTES}quest'anno{ENDQUOTES}
STR_5792    :{SMALLFONT}{BLACK}Aggiusta tutte le attrazioni rotte
STR_5793    :{SMALLFONT}{BLACK}Pulisce lo storico degli incidenti di questa attrazione,{NEWLINE}affinché i visitatori non si lamentino che non è sicura
STR_5794    :{SMALLFONT}{BLACK}Alcuni scenari disattivano la modifica{NEWLINE}dei percorsi già presenti nel parco.{NEWLINE}Questa opzione la riattiva
STR_5795    :{SMALLFONT}{BLACK}I visitatori salgono su tutte le attrazioni{NEWLINE}a prescindere dal loro livello di intensità
STR_5796    :{SMALLFONT}{BLACK}Forza il parco a chiudere o riaprire
STR_5797    :{SMALLFONT}{BLACK}Disattiva modifiche al tempo atmosferico{NEWLINE}e blocca quello attuale
STR_5798    :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di costruire mentre il gioco è in pausa
STR_5799    :{SMALLFONT}{BLACK}Disattiva rotture dei freni nelle attrazioni
STR_5800    :{SMALLFONT}{BLACK}Impedisci alle attrazioni di rompersi
STR_5801    :Disattiva spazzatura
STR_5802    :{SMALLFONT}{BLACK}Impedisce ai visitatori di sporcare e vomitare
STR_5803    :{SMALLFONT}{BLACK}Ruota elemento della mappa selezionato
STR_5804    :Disattiva suoni
STR_5805    :{SMALLFONT}{BLACK}Se selezionato, il server sarà aggiunto alla lista{NEWLINE}dei server pubblici, affinché chiunque possa trovarlo
STR_5806    :Disattiva Modalità finestra
STR_5807    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_5808    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di negozi e chioschi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5809    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di punti informativi e altri servizi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5810    :Disabilita limiti veicoli
STR_5811    :{SMALLFONT}{BLACK}Se selezionato, si possono avere fino a{NEWLINE}255 carrelli per treno e 31{NEWLINE}treni per attrazione
STR_5812    :Mostra la finestra multigiocatore
STR_5813    :{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES}
STR_5814    :{WINDOW_COLOUR_1}{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES}
#tooltips
STR_5815    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il contatore FPS mentre si gioca
STR_5816    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta il rapporto a cui il gioco viene scalato.{NEWLINE}Utile quando si gioca ad alte risoluzioni
STR_5817    :{SMALLFONT}{BLACK}[Richiede rendering hardware]{NEWLINE}Imposta il tipo di scalatura della grafica.{NEWLINE}{NEWLINE}Nearest Neighbour è nitida ma causa distorsioni su scale non intere.{NEWLINE}Lineare e anisotropica sono uniformi ma sfocate.{NEWLINE}N.N. smussato è nitido anche a scale non intere ma è più esoso di risorse grafiche.
STR_5819    :{SMALLFONT}{BLACK}[Richiede rendering hardware]{NEWLINE}Mette in pausa il gioco{NEWLINE}se l'overlay di Steam è aperto
STR_5820    :{SMALLFONT}{BLACK}Riduce a icona il gioco{NEWLINE}se il focus viene perso in modalità schermo intero
STR_5822    :{SMALLFONT}{BLACK}Alterna tra giorno e notte.{NEWLINE}Un ciclo dura un mese di gioco.
STR_5823    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il testo dei cartelli in maiuscolo (come in RCT1)
STR_5824    :{SMALLFONT}{BLACK}Disattiva l'effetto fulmine{NEWLINE}durante i temporali
STR_5825    :{SMALLFONT}{BLACK}Mantiene il cursorse del mouse all'interno della finestra
STR_5826    :{SMALLFONT}{BLACK}Inverte la direzione di scorrimento{NEWLINE}quando si mantiene premuto il tasto destro.
STR_5827    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta lo schema colore dell'interfaccia
STR_5828    :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia quale formato di misurazione è usato per le distanze, la velocità...
STR_5829    :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia la moneta in uso. Soltanto visuale, non effettua una vera conversione
STR_5830    :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia la lingua utilizzata
STR_5831    :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia il formato della{NEWLINE}temperatura visualizzata
STR_5832    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra l'altezza in unità generiche invece del formato impostato in {OPENQUOTES}Distanze e velocità{ENDQUOTES}
STR_5833    :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia il formato della data utilizzato
STR_5834    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il dispositivo audio utilizzato da OpenRCT2
STR_5835    :{SMALLFONT}{BLACK}Disattiva l'audio del gioco se la finestra perde il focus
STR_5836    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta la musica da utilizzare nel menu principale.{NEWLINE}Selezionando RCT1 sarà necessario copiare il file 'data/css17.dat' dalla cartella di RCT1 a 'data/css50.dat' nella cartella di RCT2, oppure impostare il percorso di RCT1 nella scheda "Altro".
STR_5837    :{SMALLFONT}{BLACK}Crea e gestisci i temi dell'interfaccia
STR_5838    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un pulsante differente per le finanze nella barra degli strumenti
STR_5839    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un pulsante differente per le ricerche e sviluppo nella barra degli strumenti
STR_5840    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un pulsante differente per i trucchi nella barra degli strumenti
STR_5841    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un pulsante differente per le novità nella barra degli strumenti
STR_5842    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra scenari divisi per difficoltà (come in RCT2) o per gioco di origine (come in RCT1)
STR_5843    :{SMALLFONT}{BLACK}Abilita lo sblocco progressivo degli scenari (come in RCT1)
STR_5844    :{SMALLFONT}{BLACK}Connettiti al server multigiocatore{NEWLINE}anche in caso di asincronia o errori
STR_5845    :{SMALLFONT}{BLACK}Aggiungi un pulsante{NEWLINE}per debuggare nella barra.{NEWLINE}Abilita le shortcut nellatastiera per la console sviluppatori
STR_5846    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta i salvataggi automatici di OpenRCT2 spesso
STR_5847    :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona la sequenza del parco utilizzata nei titoli.{NEWLINE}La sequenza del titolo in RCT1/2 richiede l'importazione degli scenari per funzionare
STR_5848    :{SMALLFONT}{BLACK}Crea e gestici sequenze di titoli personalizzate
STR_5849    :{SMALLFONT}{BLACK}Colloca sulla mappa{NEWLINE}i nuovi membri del personale automaticamente
STR_5851    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta l'intervallo predefinito di inspezione{NEWLINE}nelle nuove attrazioni
STR_5852    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta il nome del canale TwitchTV che sarà utilizzato per l'integrazione di Twitch
STR_5853    :{SMALLFONT}{BLACK}Abilita/Disabilita gli effetti sonori
STR_5854    :{SMALLFONT}{BLACK}Abilita/Disabilita le musiche delle attrazioni
STR_5855    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta a tutto schermo, senza bordi della finestra{NEWLINE}o come finestra
STR_5856    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta la risoluzione del gioco quando a tutto schermo
STR_5857    :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni del gioco
STR_5858    :{SMALLFONT}{BLACK}Usa la GPU per la grafica invece della CPU. Migliora la compatibilità con i programmi di cattura schermate. Potrebbe peggiorare le prestazioni.
STR_5859    :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva l'interpolazione dei fotogrammi{NEWLINE}per un gioco più fluido. Se disabilitato,{NEWLINE}il gioco sarà eseguito a 40 FPS.
STR_5860    :Cambia tra il sistema di disegno dei percorsi originale e quello decompilato
STR_5861    :Verifica chiave fallita
STR_5862    :Blocca giocatori sconosciuti.
STR_5863    :{SMALLFONT}{BLACK}Permetti solo ai giocatori con chiavi conosciute di unirsi.
STR_5864    :Questo server è abilitato solo per i giocatori permessi.
STR_5865    :Salva cronologia chat
STR_5866    :{SMALLFONT}{BLACK}Salva la cronologia della chat in un file nella propria cartella utente.
STR_5867    :{WINDOW_COLOUR_2}Nome provider: {BLACK}{STRING}
STR_5868    :{WINDOW_COLOUR_2}E-mail provider: {BLACK}{STRING}
STR_5869    :{WINDOW_COLOUR_2}Sito provider: {BLACK}{STRING}
STR_5870    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le informazioni del server
STR_5871    :Le piante non invecchiano
STR_5872    :{SMALLFONT}{BLACK}Disabilità l'invecchiamento delle piante.
STR_5873    :Permetti catena di traino su tutti i pezzi
STR_5874    :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di rendere qualsiasi pezzo del percorso una catena di traino
STR_5875    :Motore di rendering:
STR_5876    :{SMALLFONT}{BLACK}Il motore grafico usato per mostrare la grafica del gioco.
STR_5877    :Software
STR_5878    :Rendering hardware
STR_5879    :OpenGL (sperimentale)
STR_5880    :Solo selezionati
STR_5881    :Solo non selezionati
STR_5882    :Valuta personalizzata
STR_5883    :Configurazione valuta personalizzata
STR_5884    :{WINDOW_COLOUR_2}Tasso di cambio: 
STR_5885    :{WINDOW_COLOUR_2}equivale a {COMMA32} sterline (£)
STR_5886    :{WINDOW_COLOUR_2}Simbolo valuta:
STR_5887    :Prefisso
STR_5888    :Suffisso
STR_5889    :Simbolo valuta personalizzato
STR_5890    :Inserire il simbolo della valuta da visualizzare
STR_5891    :Predefinita
STR_5892    :{SMALLFONT}{BLACK}Apre la cartella predefinita
STR_5893    :Tasso di cambio
STR_5894    :Inserire il tasso di cambio
STR_5895    :Salva percorso
STR_5896    :Salvataggio percorso fallito!
STR_5898    :{BLACK}Impossibile caricare il percorso, il file{NEWLINE}potrebbe essere corrotto o inesistente!
STR_5899    :Attiva/disattiva finestra di debug del rendering
STR_5900    :Utilizza il codice originale di rendering
STR_5901    :Mostra altezza segmenti
STR_5902    :Mostra i bounding box
STR_5903    :Mostra la finestra di debug del rendering
STR_5904    :Reimposta data
STR_5905    :{SMALLFONT}{BLACK}Uno strumento di generazione mappe che crea automaticamente un paesaggio personalizzato
STR_5906    :Zoom rispetto alla posizione del cursore
STR_5907    :{SMALLFONT}{BLACK}Se abilitato, effettuando lo zoom l'ingrandimento avverrà centrato sul cursore anziché al centro dello schermo.
STR_5908    :Permetti qualsiasi cambio di tipo percorso
STR_5909    :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di cambiare liberamente il tipo di percorso. Potrebbe causare blocchi del gioco.
STR_5910    :Applica
STR_5911    :Sentieri trasparenti
STR_5912    :Attiva/disattiva la trasparenza dei sentieri
STR_5913    :Chat
STR_5914    :Attrazione sconosciuta
STR_5915    :Giocatore
STR_5916    :{COMMA16} giocatore
STR_5917    :{COMMA16} giocatori
STR_5918    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_5919    :{COMMA16}
STR_5920    :Mostra effetti climatici
STR_5921    :{SMALLFONT}{BLACK}Se attivo, saranno mostrati pioggia e colori spenti durante i temporali.
STR_5922    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Massimo {STRINGID}
STR_5923    :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Massimo {COMMA16} {STRINGID} per treno
STR_5924    :Dettagli superficie
STR_5925    :Dettagli sentiero
STR_5926    :Dettagli percorso
STR_5927    :Dettagli scenario
STR_5928    :Dettagli entrata
STR_5929    :Dettagli recinzione
STR_5930    :Dettagli scenario grande
STR_5931    :Dettagli cartelli
STR_5932    :Dettagli elemento corrotto
STR_5933    :Proprietà
STR_5934    :{WINDOW_COLOUR_2}Texture terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5935    :{WINDOW_COLOUR_2}Bordo terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5936    :{WINDOW_COLOUR_2}Proprietà terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5937    :Non posseduto e non in vendita
STR_5938    :{WINDOW_COLOUR_2}Livello acqua: {BLACK}{COMMA16}
STR_5939    :Rimuovi recinzione parco
STR_5940    :Ripristina recinzione parco
STR_5941    :{WINDOW_COLOUR_2}Altezza della base:
STR_5942    :{WINDOW_COLOUR_2}Nome sentiero: {BLACK}{STRINGID}
STR_5943    :{WINDOW_COLOUR_2}Aggiunte: {BLACK}{STRINGID}
STR_5944    :{WINDOW_COLOUR_2}Aggiunte: {BLACK}Nessuna
STR_5945    :{WINDOW_COLOUR_2}Spigoli connessi:
STR_5946    :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo percorso: {BLACK}{STRINGID}
STR_5947    :{WINDOW_COLOUR_2}ID percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5948    :{WINDOW_COLOUR_2}Nome attrazione: {BLACK}{STRINGID}
STR_5949    :{WINDOW_COLOUR_2}Catena di traino
STR_5950    :{WINDOW_COLOUR_2}Applica cambiamenti a tutto il pezzo di percorso
STR_5951    :{WINDOW_COLOUR_2}ID pezzo di percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5952    :{WINDOW_COLOUR_2}Numero sequenza: {BLACK}{COMMA16}
STR_5953    :{SMALLFONT}{BLACK}Ordina gli elementi della mappa nell'attuale cella in ordine di altezza della loro base.
STR_5954    :{WINDOW_COLOUR_2}Età scenario: {BLACK}{COMMA16}
STR_5955    :{WINDOW_COLOUR_2}Posizione quadrante: {BLACK}{STRINGID}
STR_5956    :Sud-ovest
STR_5957    :Nord-ovest
STR_5958    :Nord-est
STR_5959    :Sud-est
STR_5960    :{WINDOW_COLOUR_2}Posizione quadrante:
# TODO da rivedere la seguente stringa
STR_5961    :{WINDOW_COLOUR_2}Indice elemento: {BLACK}{COMMA16}
STR_5962    :{WINDOW_COLOUR_2}Rilevamento collisioni:
STR_5963    :{WINDOW_COLOUR_2}Angoli rialzati:
STR_5964    :{WINDOW_COLOUR_2}Diagonale
STR_5965    :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo entrata: {BLACK}{STRINGID}
STR_5966    :{WINDOW_COLOUR_2}Parte ingresso del parco: {BLACK}{STRINGID}
STR_5967    :Centro
STR_5968    :Sinistra
STR_5969    :Destra
STR_5970    :{WINDOW_COLOUR_2}ID ingresso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5971    :{WINDOW_COLOUR_2}ID uscita: {BLACK}{COMMA16}
STR_5972    :{WINDOW_COLOUR_2}ID percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5973    :Attacca al successivo
STR_5974    :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia l'altezza della base e l'altezza in modo da posizionarle come l'elemento successivo sull'attuale cella. Ciò permette di costruire più facilmente su questa cella.
STR_5975    :Inclinazione:
STR_5976    :Piatto
STR_5977    :Lato destro su
STR_5978    :Lato sinistro su
STR_5979    :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo recinzione: {BLACK}{COMMA16}
STR_5980    :{WINDOW_COLOUR_2}Testo cartello: {BLACK}{STRINGID}
STR_5981    :{WINDOW_COLOUR_2}Non è un cartello
STR_5982    :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo scenario grande: {BLACK}{COMMA16}
STR_5983    :{WINDOW_COLOUR_2}ID pezzo di scenario grande: {BLACK}{COMMA16}
STR_5984    :Sentieri bloccati:
STR_5985    :Nuova cartella
STR_5986    :Inserire il nome della nuova cartella.
STR_5987    :Impossibile creare la cartella
STR_5988    :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori terreni in vendita
STR_5989    :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori permessi di costruzione in vendita
STR_5990    :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori terreni né permessi di costruzione in vendita
STR_5991    :Impossibile incollare l'elemento
STR_5992    :È stato raggiunto il numero massimo di elementi della mappa
STR_5993    :{SMALLFONT}{BLACK}Copia elemento selezionato
STR_5994    :{SMALLFONT}{BLACK}Incolla elemento copiato
STR_5995    :Acceleratore
STR_5996    :Velocità acceleratore
STR_5997    :Aggiungi/imposta denaro
STR_5998    :Aggiungi denaro
STR_5999    :Imposta denaro
STR_6000    :Inserire il nuovo valore
STR_6001    :Attiva effetti luce (sperimentale)
STR_6002    :{SMALLFONT}{BLACK}Le attrazioni e i lampioni saranno illuminati di notte. Richiede il motore di rendering hardware.
STR_6003    :Vista sezionata
STR_6004    :Vista sezionata
STR_6005    :Attiva la vista sezionata
STR_6006    :{SMALLFONT}{BLACK}La vista sezionata mostra solo elementi della mappa pari o inferiori all'altezza specificata
STR_6007    :Altezza sezionamento
STR_6008    :{SMALLFONT}{BLACK}Cliccare per cambiare tra valore grezzo e unità di misura
STR_6009    :{SMALLFONT}{BLACK}Selezionare altezza sezionamento
STR_6010    :{COMMA2DP32}m
STR_6011    :{COMMA1DP16}ft
STR_6012    :{COMMA1DP16}
STR_6013    :{SMALLFONT}{BLACK}I visitatori pagheranno solo l'accesso al parco e i servizi.{NEWLINE}L'ingresso nelle attrazioni è gratis.
STR_6014    :{SMALLFONT}{BLACK}I visitatori pagheranno solo l'ingresso nelle attrazioni.{NEWLINE}L'ingresso al parco è gratis.
STR_6015    :Inclinato
STR_6016    :Modifica cella
STR_6017    :Si prega di rallentare
STR_6018    :Costruzione percorso - Curva a sinistra
STR_6019    :Costruzione percorso - Curva a destra
STR_6020    :Costruzione percorso - Usa percorso predefinito
STR_6021    :Costruzione percorso - Discesa
STR_6022    :Costruzione percorso - Salita
STR_6023    :Costruzione percorso - Attiva catena di traino
STR_6024    :Costruzione percorso - Inclina a sinistra
STR_6025    :Costruzione percorso - Inclina a destra
STR_6026    :Costruzione percorso - Pezzo precedente
STR_6027    :Costruzione percorso - Pezzo successivo
STR_6028    :Costruzione percorso - Costruisci attuale
STR_6029    :Costruzione percorso - Demolisci attuale
STR_6030    :{SMALLFONT}{BLACK}Contagocce scenario. Fare clic su un qualsiasi elemento dello scenario per attivare la costruzione di quel pezzo.
STR_6031    :Descrizione server:
STR_6032    :Messaggio di benvenuto server:
STR_6033    :Cartella di RCT1:
STR_6034    :{SMALLFONT}{BLACK}{STRING}
STR_6035    :Selezionare la cartella di installazione di RCT1
STR_6036    :{SMALLFONT}{BLACK}Pulisci
STR_6037    :Selezionare una cartella di installazione di RCT1 valida
STR_6038    :{SMALLFONT}{BLACK}Se RCT1 è installato, selezionarne la cartella per caricarne gli scenari, la musica, ecc.
STR_6039    :{SMALLFONT}{BLACK}Demolizione veloce percorso
STR_6040    :Modifica opzioni scenario
STR_6041    :{BLACK}Non è stato assunto alcun meccanico!
STR_6042    :Carica heightmap
STR_6043    :Seleziona heightmap
STR_6044    :Ammorbidisci heightmap
STR_6045    :Forza
STR_6046    :Normalizza heightmap
STR_6047    :Ammorbidisci celle
STR_6048    :Errore nella heightmap
STR_6049    :Errore nella lettura del PNG
STR_6050    :Errore nella lettura della bitmap
STR_6051    :Larghezza e altezza devono corrispondere
STR_6052    :La heightmap è troppo grande e sarà tagliata
STR_6053    :La heightmap non può essere normalizzata
STR_6054    :Sono supportate solo le bitmap a 24 bit
STR_6055    :File di heightmap di OpenRCT2
STR_6056    :{SMALLFONT}{BLACK}Muto
STR_6057    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un bottone separato per l'opzione Muto nella barra degli strumenti
STR_6058    :Muto
STR_6059    :{RIGHTGUILLEMET}
STR_6060    :Mostra animazione per acquisti dei visitatori
STR_6061    :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra l'effetto dei soldi animato{NEWLINE}quando i visitatori effettuano acquisti.
STR_6062    :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP}
STR_6063    :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP}
STR_6064    :Possiedi tutto il terreno
STR_6065    :Registra azioni degli utenti
STR_6066    :{SMALLFONT}{BLACK}Crea un log di tutte le azioni degli utenti nella propria cartella utente.
STR_6067    :Server avviato.
STR_6068    :Server fermato.
STR_6069    :{STRING} è stato escluso dal server da {STRING}.
STR_6070    :{STRING} è stato impostato nel gruppo "{STRING}" da {STRING}.
STR_6071    :{STRING} ha creato il nuovo gruppo di giocatori "{STRING}".
STR_6072    :{STRING} ha eliminato il gruppo di giocatori "{String}".
STR_6073    :{STRING} ha modificato i permessi per il gruppo di giocatori "{String}".
STR_6074    :{STRING} ha rinominato il gruppo di giocatori da "{String}" a "{String}".
STR_6075    :{STRING} ha cambiato il gruppo di giocatori predefinito in "{String}".
STR_6076    :{STRING} ha usato/disattivato il trucco "{STRING}".
STR_6077    :Aggiungi soldi
STR_6078    :{STRING} ha creato l'attrazione "{STRING}".
STR_6079    :{STRING} ha demolito l'attrazione "{STRING}".
STR_6080    :{STRING} ha cambiato l'aspetto dell'attrazione "{STRING}".
STR_6081    :{STRING} ha cambiato lo stato dell'attrazione "{STRING}" a chiuso.
STR_6082    :{STRING} ha cambiato lo stato dell'attrazione "{STRING}" ad aperto.
STR_6083    :{STRING} ha cambiato lo stato dell'attrazione "{STRING}" a test.
STR_6084    :{STRING} ha cambiato le impostazioni veicolo dell'attrazione "{STRING}".
STR_6085    :{STRING} ha cambiato le impostazioni dell'attrazione "{STRING}".
STR_6086    :{STRING} ha rinominato l'attrazione "{STRING}" in "{STRING}".
STR_6087    :{STRING} ha cambiato il prezzo dell'attrazione "{STRING}" a {STRING}
STR_6088    :{STRING} ha cambiato il prezzo secondario dell'attrazione "{STRING}" a {STRING}
STR_6089    :{STRING} ha rinominato il parco da "{STRING}" a "{STRING}".
STR_6090    :{STRING} ha aperto il parco.
STR_6091    :{STRING} ha chiuso il parco.
STR_6092    :{STRING} ha cambiato il prezzo di ingresso al parco a {STRING}
STR_6093    :{STRING} ha piazzato del nuovo scenario.
STR_6094    :{STRING} ha eliminato dello scenario.
STR_6095    :{STRING} ha modificato lo scenario.
STR_6096    :{STRING} ha impostato il cartello a "{STRING}".
STR_6097    :{STRING} ha piazzato un tratto di percorso "{STRING}".
STR_6098    :{STRING} ha rimosso un tratto di percorso.
STR_6099    :Connesso al server.
STR_6100    :Disconnesso dal server.
STR_6101    :Le attrazioni non perdono valore con il tempo
STR_6102    :{SMALLFONT}{BLACK}Il valore delle attrazioni non calerà con il tempo, in modo che i visitatori non pensino improvvisamente che il costo dell'attrazione sia troppo alto.
STR_6103    :{SMALLFONT}{BLACK}Questa opzione è disabilitata durante il gioco online.
STR_6104    :Ottovolante ad avvitamento
STR_6105    :Hypercoaster
STR_6106    :Corsa in auto
STR_6107    :Monster truck
STR_6108    :Ottovolante ad avvitamento in acciaio
STR_6109    :Ottovolante grande ad avvitamento
STR_6110    :Ottovolante per giovanissimi
STR_6111    :Mini-ottovolante classico
STR_6112    :Un ottovolante di acciaio compatto, nel quale i treni viaggiano attraverso avvitamenti e inversioni
STR_6113    :Un ottovolante molto alto ma privo di inversioni, con grandi cadute, un'alta velocità e comodi treni dotati di una barra di protezione sul bacino
STR_6114    :I passeggeri viaggiano con tranquillità su un percorso a bordo di veicoli motorizzati
STR_6115    :Enormi camion 4x4 motorizzati, in grado di scalare ripide salite
STR_6116    :Un ottovolante molto largo che scorre lungo un percorso di acciaio, passando attraverso numerosi tipi di inversioni
STR_6117    :I passeggeri, seduti su confortevoli treni e protetti soltanto da barre di protezione sul bacino, viaggiano lungo discese e avvitamenti, provando la sensazione di sollevarsi dal sedile
STR_6118    :Un ottovolante tranquillo per i visitatori che non hanno ancora il coraggio di provare le attrazioni più estreme
STR_6119    :Un piccolo ed economico ottovolante, la cui altezza è limitata
STR_6120    :{BABYBLUE}È disponibile un nuovo veicolo per {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6121    :{SMALLFONT}{BLACK}Estende i terreni di proprietà del parco fino ai bordi della mappa
STR_6122    :Non ci sono abbastanza ottovolanti in questo scenario!
STR_6123    :Errore nel caricamento degli oggetti per il parco
STR_6124    :Nome oggetto
STR_6125    :Tipo oggetto
STR_6126    :Tipo sconosciuto
STR_6127    :File: {STRING}
STR_6128    :Non è stato possibile caricare il file perché alcuni riferimenti ad oggetti presenti sono corrotti o mancanti. Una lista di tali oggetti è riportata qui di seguito.
STR_6129    :Copia oggetto selezionato
STR_6130    :Copia l'intera lista di oggetti
STR_6131    :Origine oggetto
STR_6132    :Ignora stato di ricerca
STR_6133    :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di accedere ad attrazioni e scenari non ancora inventati
STR_6134    :Rimuovi scenario
STR_6135    :Il client ha inviato una richiesta non valida
STR_6136    :Il server ha inviato una richiesta non valida
STR_6137    :OpenRCT2, un clone libero e open-source di Roller Coaster Tycoon 2.
STR_6138    :OpenRCT2 è frutto del lavoro di molti autori, una lista completa si può trovare nel file {OPENQUOTES}contributors.md{ENDQUOTES}. Per ulteriori informazioni, visitare http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2
STR_6139    :Tutti i nomi di prodotti e aziende appartengono ai rispettivi proprietari. Il loro uso non implica alcuna affiliazione o approvazione da parte di essi.
STR_6140    :Storico delle modifiche...
STR_6141    :Barra degli strumenti inferiore alla RCT1
STR_6142    :{WINDOW_COLOUR_2}Nome percorso: {BLACK}{STRING}
STR_6143    :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo attrazione: {BLACK}{STRINGID}
STR_6144    :Mostra visuali sporche
STR_6145    :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta limite di velocità per gli acceleratori
STR_6146    :Abilita tutti i pezzi disegnabili del percorso
STR_6147    :{SMALLFONT}{BLACK}Abilita nella finestra di costruzione tutti i pezzi che l'attrazione è in grado di supportare, a prescindere dal fatto che il veicolo li supporti o meno.
STR_6148    :Connessione al server principale...
STR_6149    :Impossibile connettersi al server principale
STR_6150    :Risposta non valida da parte del server principale (il JSON non è un numero)
STR_6151    :Il server principale non ha inviato la lista dei server
STR_6152    :Risposta non valida da parte del server principale (il JSON non è un array)
STR_6153    :Biglietto di ingresso / Attrazioni a pagamento
STR_6154    :Per motivi di sicurezza si sconsiglia l'esecuzione di OpenRCT2 con privilegi di amministratore.
STR_6155    :Né KDialog né Zenity sono installati. Installarne uno o configurare attraverso la linea di comando.
STR_6156    :Il nome è riservato
STR_6157    :Console
STR_6158    :Impossibile caricare questo file...{NEWLINE}Versione di RCTC incompatibile: {COMMA16}
STR_6159    :Nearest Neighbour smussato
STR_6160    :{WINDOW_COLOUR_2}Veicoli disponibili: {BLACK}{STRING}
STR_6161    :Mostra/nascondi griglia
STR_6162    :Topo tutto matto rotante
STR_6163    :Carrelli a forma di topo corrono lungo curve strette e brevi cadute, ruotando per disorientare i passeggeri
STR_6164    :{WHITE}{CROSS}
STR_6165    :Usa sincronizz. verticale
STR_6166    :{SMALLFONT}{BLACK}Sincronizza i frame alla frequenza di aggiornamento dello schermo, per prevenire gli artefatti grafici (tearing).
STR_6167    :{SMALLFONT}{BLACK}Avanzate
STR_6168    :Sequenza del titolo
STR_6169    :Selezione scenario
STR_6170    :Modifiche
STR_6171    :Cerca
STR_6172    :{SMALLFONT}{BLACK}Cerca
STR_6173    :Digitare il nome da cercare:
STR_6174    :Carica salvataggio
STR_6175    :Carica scenario
STR_6176    :Scenario da caricare:
STR_6177    :Carica{MOVE_X}{87}Nessuno scenario selezionato
STR_6178    :Carica{MOVE_X}{87}{RED}Scenario mancante
STR_6179    :Seleziona
STR_6180    :Nessuno scenario selezionato
STR_6181    :{RED}Scenario mancante
STR_6182    :Segui{MOVE_X}{87}{STRING}
STR_6183    :Segui{MOVE_X}{87}Nessuno sprite selezionato
STR_6184    :Segui sprite
STR_6185    :Seleziona sprite
STR_6186    :Nessuno sprite selezionato
STR_6187    :{MEDIUMFONT}{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}{STRING}
STR_6188    :Vomito
STR_6189    :Anatra
STR_6190    :{SMALLFONT}{BLACK}Non è possibile selezionare uno sprite mentre la schermata del titolo è attiva.
STR_6191    :Superficie
STR_6192    :Muro
STR_6193    :{COMMA16} ospite
STR_6194    :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} ospite
STR_6195    :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} ospite
STR_6196    :{BLACK}Anno:
STR_6197    :{BLACK}Mese:
STR_6198    :{BLACK}Giorno:
STR_6199    :Imposta data
STR_6200    :Reimposta data
STR_6201    :{MONTH}
STR_6202    :Attiva pavimento virtuale
STR_6203    :{SMALLFONT}{BLACK}Se attivo mostra un pavimento virtuale mentre si tiene premuto Ctrl o Maiusc, per facilitare il posizionamento di elementi.
STR_6204    :Mattoni
STR_6205    :Ferro
STR_6206    :Cemento grigio
STR_6207    :Cemento giallo
STR_6208    :Cemento rosso
STR_6209    :Cemento viola
STR_6210    :Cemento verde
STR_6211    :Pietra marrone
STR_6212    :Pietra grigia
STR_6213    :Grattacielo A
STR_6214    :Grattacielo B
STR_6215    :Costruzione
STR_6216    :Operazione
STR_6217    :Disponibilità percorso / tracciato
STR_6218    :Ufficiale OpenRCT2
STR_6219    :Evidenzia problemi sentiero
STR_6220    :Rendi utilizzabile
STR_6221    :{SMALLFONT}{BLACK}Questo comando posiziona sulla cella attualmente selezionata l'ingresso o l'uscita dell'attrazione. Solo un ingresso e un'uscita possono essere resi utilizzabili per ogni stazione.
STR_6222    :Impossibile piazzare qui il punto di apparizione dei visitatori...
STR_6223    :Deve trovarsi all'esterno del confine del parco!
STR_6224    :{STRING} ha piazzato un punto di apparizione dei visitatori.
STR_6225    :Non supportato con il rendering OpenGL

#############
# Scenarios #
################
# RCT Original #
################
<Forest Frontiers>
STR_SCNR    :Forest Frontiers
STR_PARK    :Forest Frontiers
STR_DTLS    :Costruisci un fiorente parco a tema in una zona disboscata all'interno della foresta

<Dynamite Dunes>
STR_SCNR    :Dynamite Dunes
STR_PARK    :Dynamite Dunes
STR_DTLS    :Costruito in mezzo al deserto, questo parco a tema contiene un solo percorso di Montagne Russe ma ha grandi spazi per lo sviluppo

<Leafy Lake>
STR_SCNR    :Leafy Lake
STR_PARK    :Leafy Lake
STR_DTLS    :Partendo da zero, costruisci un grande parco a tema attorno a un grande lago

<Diamond Heights>
STR_SCNR    :Diamond Heights
STR_PARK    :Diamond Heights
STR_DTLS    :Diamond Heights è già un parco a tema di successo con grandi percorsi: sviluppalo e raddoppiane il valore.

<Evergreen Gardens>
STR_SCNR    :Evergreen Gardens
STR_PARK    :Evergreen Gardens
STR_DTLS    :Trasforma i bellissimi Evergreen Gardens in un fiorente parco a tema

<Bumbly Beach>
STR_SCNR    :Bumbly Beach
STR_PARK    :Bumbly Beach
STR_DTLS    :Sviluppa il piccolo parco di divertimento di Bumbly Beach e trasformalo in un fiorente parco a tema

<Trinity Islands>
STR_SCNR    :Trinity Islands
STR_PARK    :Trinity Islands
STR_DTLS    :La base per questo nuovo parco è formata da diverse isole

<Katie's Dreamland>
STR_SCNR    :Katie's Dreamland
STR_PARK    :Katie's Dreamland
STR_DTLS    :Un piccolo parco a tema con pochi percorsi e grande spazio per lo sviluppo. Il tuo compito è di raddoppiarne il valore

<Pokey Park>
STR_SCNR    :Pokey Park
STR_PARK    :Pokey Park
STR_DTLS    :Un parco di divertimento molto ristretto che necessita di grande sviluppo

<White Water Park>
STR_SCNR    :White Water Park
STR_PARK    :White Water Park
STR_DTLS    :Un parco con alcuni ottimi percorsi ad acqua che richiede ulteriore espansione

<Millennium Mines>
STR_SCNR    :Millennium Mines
STR_PARK    :Millennium Mines
STR_DTLS    :Trasforma l'attrazione turistica della miniera abbandonata in un parco a tema

<Karts & Coasters>
STR_SCNR    :Karts & Coasters
STR_PARK    :Karts & Coasters
STR_DTLS    :Un grande parco nascosto nella foresta; dispone solo di percorsi per go-kart e per Montagne Russe in legno

<Mel's World>
STR_SCNR    :Mel's World
STR_PARK    :Mel's World
STR_DTLS    :Questo parco a tema presenta alcuni percorsi moderni e ben progettati, ma ha anche molto spazio per ulteriori sviluppi

<Mystic Mountain>
STR_SCNR    :Mystic Mountain
STR_PARK    :Mystic Mountain
STR_DTLS    :Costruisci da zero un parco a tema nelle foreste collinose della Mystic Mountain

<Pacific Pyramids>
STR_SCNR    :Pacific Pyramids
STR_PARK    :Pacific Pyramids
STR_DTLS    :Trasforma l'attrazione turistica delle rovine egizie in un fiorente parco a tema

<Crumbly Woods>
STR_SCNR    :Crumbly Woods
STR_PARK    :Crumbly Woods
STR_DTLS    :Un grande parco con percorsi ben congegnati ma vecchi. Sostituisci i vecchi percorsi o creane dei nuovi per renderlo più popolare

<Paradise Pier>
STR_SCNR    :Paradise Pier
STR_PARK    :Paradise Pier
STR_DTLS    :Trasforma questo tranquillo molo in una fiorente attrazione

<Lightning Peaks>
STR_SCNR    :Lightning Peaks
STR_PARK    :Lightning Peaks
STR_DTLS    :Le splendide montagne di Lightning Peaks sono popolari tra turisti ed escursionisti; sfrutta il terreno disponibile per attirare una clientela desiderosa di sensazioni più forti

<Ivory Towers>
STR_SCNR    :Ivory Towers
STR_PARK    :Ivory Towers
STR_DTLS    :Un parco conosciuto, ma con qualche problema

<Rainbow Valley>
STR_SCNR    :Rainbow Valley
STR_PARK    :Rainbow Valley
STR_DTLS    :Le autorità di Rainbow Valley non permettono modifiche al panorama o estesi disboscamenti; cerca comunque di sviluppare l'area e creare un parco a tema più grande

<Thunder Rock>
STR_SCNR    :Thunder Rock
STR_PARK    :Thunder Rock
STR_DTLS    :L'altopiano di Thunder Rock si trova in mezzo al deserto e attira molti turisti; sfrutta lo spazio disponibile per costruire percorsi che attirino altra gente

<Mega Park>
STR_SCNR    :Mega Park
STR_PARK    :Mega Park
STR_DTLS    :Divertimento puro!

## Added Attractions
<Whispering Cliffs>
STR_SCNR    :Whispering Cliffs
STR_PARK    :Whispering Cliffs
STR_DTLS    :Sviluppa le cascate in un fiorente parco a tema

<Three Monkeys Park>
STR_SCNR    :Three Monkeys Park
STR_PARK    :Three Monkeys Park
STR_DTLS    :Al centro di questo grande parco in sviluppo c'è un gigantesco ottovolante in acciaio a tre percorsi gareggianti

<Canary Mines>
STR_SCNR    :Canary Mines
STR_PARK    :Canary Mines
STR_DTLS    :Questa miniera abbandonata ha già la stoffa di un'attrazione turistica con la sua ferrovia in miniatura e un paio di ottovolanti a caduta verticale

<Barony Bridge>
STR_SCNR    :Barony Bridge
STR_PARK    :Barony Bridge
STR_DTLS    :Un vecchio ponte superfluo è pronto per essere trasformato in un parco a tema

<Funtopia>
STR_SCNR    :Funtopia
STR_PARK    :Funtopia
STR_DTLS    :Un parco ai bordi di un'autostrada, con alcune attrazioni già operative

<Haunted Harbour>
STR_SCNR    :Haunted Harbour
STR_PARK    :Haunted Harbour
STR_DTLS    :L'autorità locale ha accettato di svendere i terreni confinanti a questo piccolo parco sul mare, a condizione che alcune attrazioni vengano mantenute

<Fun Fortress>
STR_SCNR    :Fun Fortress
STR_PARK    :Fun Fortress
STR_DTLS    :Un castello pronto per diventare un parco a tema

<Future World>
STR_SCNR    :Future World
STR_PARK    :Future World
STR_DTLS    :Questo parco futuristico dal tema alieno ha molto spazio per nuove attrazioni

<Gentle Glen>
STR_SCNR    :Gentle Glen
STR_PARK    :Gentle Glen
STR_DTLS    :La popolazione locale preferisce attrazioni tranquille e rilassanti, il tuo compito è di espandere il parco per soddisfarla

<Jolly Jungle>
STR_SCNR    :Jolly Jungle
STR_PARK    :Jolly Jungle
STR_DTLS    :Nel profondo della giungla si trova una larga zona di terreno pronta per essere trasformata in un parco a tema

<Hydro Hills>
STR_SCNR    :Hydro Hills
STR_PARK    :Hydro Hills
STR_DTLS    :Una serie di laghi a cascata sono la base per questo nuovo parco

<Sprightly Park>
STR_SCNR    :Sprightly Park
STR_PARK    :Sprightly Park
STR_DTLS    :Questo vecchio parco ha molte attrazioni storiche ma è in crisi finanziaria

<Magic Quarters>
STR_SCNR    :Magic Quarters
STR_PARK    :Magic Quarters
STR_DTLS    :Una larga area di terreno è stata appiattita e parzialmente tematizzata per essere trasformata in un parco a tema paesaggistico

<Fruit Farm>
STR_SCNR    :Fruit Farm
STR_PARK    :Fruit Farm
STR_DTLS    :Una fiorente fattoria ha costruito una ferrovia per aumentare il suo reddito, il tuo compito è quello di svilupparla in vero parco a tema

<Butterfly Dam>
STR_SCNR    :Butterfly Dam
STR_PARK    :Butterfly Dam
STR_DTLS    :Quest'area intorno a una diga è pronta per diventare un parco a tema

<Coaster Canyon>
STR_SCNR    :Coaster Canyon
STR_PARK    :Coaster Canyon
STR_DTLS    :Un vasto canyon è tuo per trasformarlo in un parco a tema

<Thunderstorm Park>
STR_SCNR    :Thunderstorm Park
STR_PARK    :Thunderstorm Park
STR_DTLS    :Il clima qui è così umido che è stata costruita una piramide gigante per permettere la costruzione sotterranea di alcune attrazioni

<Harmonic Hills>
STR_SCNR    :Harmonic Hills
STR_PARK    :Harmonic Hills
STR_DTLS    :L'autorità locale non permette di costruire sopra la linea di altezza degli alberi in questo parco

<Roman Village>
STR_SCNR    :Roman Village
STR_PARK    :Roman Village
STR_DTLS    :Sviluppa questo parco a tema romano aggiungendo attrazioni e ottovolanti

<Swamp Cove>
STR_SCNR    :Swamp Cove
STR_PARK    :Swamp Cove
STR_DTLS    :Costruito parzialmente su una serie di piccole isole, questo parco ha già un paio di ottovolanti come principale attrattiva

<Adrenaline Heights>
STR_SCNR    :Adrenaline Heights
STR_PARK    :Adrenaline Heights
STR_DTLS    :Costruisci un parco per attirare gli amanti del brivido della zona

<Utopia Park>
STR_SCNR    :Utopia Park
STR_PARK    :Utopia Park
STR_DTLS    :Un'oasi nel mezzo del deserto offre un'opportunità unica per costruire un parco a tema

<Rotting Heights>
STR_SCNR    :Rotting Heights
STR_PARK    :Rotting Heights
STR_DTLS    :Coperto di vegetazione e fatiscente, puoi resuscitare questo grande parco di divertimenti?

<Fiasco Forest>
STR_SCNR    :Fiasco Forest
STR_PARK    :Fiasco Forest
STR_DTLS    :Pieno di corse mal progettate e pericolose, hai un budget e tempo molto limitato per risolvere i problemi e trasformare il parco

<Pickle Park>
STR_SCNR    :Pickle Park
STR_PARK    :Pickle Park
STR_DTLS    :L'autorità locale non permetterà alcun tipo di pubblicità o promozione, quindi questo parco deve avere successo solo per la reputazione

<Giggle Downs>
STR_SCNR    :Giggle Downs
STR_PARK    :Giggle Downs
STR_DTLS    :Una passeggiata a quattro corsie è il fulcro di questo parco in espansione

<Mineral Park>
STR_SCNR    :Mineral Park
STR_PARK    :Mineral Park
STR_DTLS    :Trasforma questa cava di pietra abbandonata in un luogo per attrarre turisti in cerca di emozioni

<Coaster Crazy>
STR_SCNR    :Coaster Crazy
STR_PARK    :Coaster Crazy
STR_DTLS    :Hai fondi limitati ma un tempo illimitato per trasformare questa zona di montagna in un vasto parco di montagne russe

<Urban Park>
STR_SCNR    :Urban Park
STR_PARK    :Urban Park
STR_DTLS    :Un piccolo parco ha fatto un accordo con la vicina città per consentire l'espansione attraverso la città stessa

<Geoffrey Gardens>
STR_SCNR    :Geoffrey Gardens
STR_PARK    :Geoffrey Gardens
STR_DTLS    :Un grande parco giardino ha bisogno di trasformarsi in un fiorente parco a tema


## Loopy Landscapes
<Iceberg Islands>
STR_SCNR    :Iceberg Islands
STR_PARK    :Iceberg Islands
STR_DTLS    :Questo ambizioso parco a tema è costituito da iceberg che creano un ambiente di tipo artico

<Volcania>
STR_SCNR    :Volcania
STR_PARK    :Volcania
STR_DTLS    :Questa sfida di costruzione di montagne russe è ambientata presso un vulcano addormentato

<Arid Heights>
STR_SCNR    :Arid Heights
STR_PARK    :Arid Heights
STR_DTLS    :Senza limiti finanziari, la tua sfida consiste nello sviluppare questo parco deserto, mantenendo felici i tuoi visitatori

<Razor Rocks>
STR_SCNR    :Razor Rocks
STR_PARK    :Razor Rocks
STR_DTLS    :Il tuo compito è costruire un gigantesco parco pieno di attrazioni presso Razor Rocks

<Crater Lake>
STR_SCNR    :Crater Lake
STR_PARK    :Crater Lake
STR_DTLS    :Questo parco è ambientato in un grande lago all'interno di un antico cratere

<Vertigo Views>
STR_SCNR    :Vertigo Views
STR_PARK    :Vertigo Views
STR_DTLS    :Questo grande parco ha già un'iper-coaster eccellente, ma il tuo compito è quello di aumentare il suo profitto

<Paradise Pier 2>
STR_SCNR    :Paradise Pier 2
STR_PARK    :Paradise Pier 2
STR_DTLS    :Paradise Pier ha ampliato la sua rete di passaggi lungo il mare e il tuo compito è quello di ampliare il parco per utilizzare lo spazio in più

<Dragon's Cove>
STR_SCNR    :Dragon's Cove
STR_PARK    :Dragon's Cove
STR_DTLS    :Questa baia sul mare rappresenta la cornice di questa sfida per la costruzione di montagne

<Good Knight Park>
STR_SCNR    :Good Knight Park
STR_PARK    :Good Knight Park
STR_DTLS    :Un castello con un paio di montagne russe deve diventare un parco tematico più grande

<Wacky Warren>
STR_SCNR    :Wacky Warren
STR_PARK    :Wacky Warren
STR_DTLS    :Un parco che ha molti dei suoi sentieri e montange russe sotterranee

<Grand Glacier>
STR_SCNR    :Grand Glacier
STR_PARK    :Grand Glacier
STR_DTLS    :Una valle piena di ghiacciai è tua per svilupparci un parco a tema

<Crazy Craters>
STR_SCNR    :Crazy Craters
STR_PARK    :Crazy Craters
STR_DTLS    :In un mondo lontano dove non è necessario il denaro, è necessario costruire un centro di intrattenimento per rendere felici le persone

<Dusty Desert>
STR_SCNR    :Dusty Desert
STR_PARK    :Dusty Desert
STR_DTLS    :Cinque montagne russe richiedono di essere completate in questo parco desertico

<Woodworm Park>
STR_SCNR    :Woodworm Park
STR_PARK    :Woodworm Park
STR_DTLS    :In questo parco storico è consentito solo costruire percorsi vecchio stile

<Icarus Park>
STR_SCNR    :Icarus Park
STR_PARK    :Icarus Park
STR_DTLS    :Sviluppa questo parco alieno per massimizzare il suo profitto

<Sunny Swamps>
STR_SCNR    :Sunny Swamps
STR_PARK    :Sunny Swamps
STR_DTLS    :Questo parco divertimenti a tema ha già diversi percorsi, ma ha molto spazio per l'espansione

<Frightmare Hills>
STR_SCNR    :Frightmare Hills
STR_PARK    :Frightmare Hills
STR_DTLS    :Un parco spaventoso con una montagna russa gigante centrale

<Thunder Rocks>
STR_SCNR    :Thunder Rocks
STR_PARK    :Thunder Rocks
STR_DTLS    :Due grandi pezzi di roccia sbucano dalla sabbia, che saranno le base di un parco a tema

<Octagon Park>
STR_SCNR    :Octagon Park
STR_PARK    :Octagon Park
STR_DTLS    :In questo grande parco è necessario progettare e costruire dieci montagne russe

<Pleasure Island>
STR_SCNR    :Pleasure Island
STR_PARK    :Pleasure Island
STR_DTLS    :Una lunga isola sottile è una base impegnativa per la costruzione di una selezione di montagne russe

<Icicle Worlds>
STR_SCNR    :Icicle Worlds
STR_PARK    :Icicle Worlds
STR_DTLS    :Un paesaggio ghiacciato ha bisogno di trasformarsi in un fiorente parco a tema

<Southern Sands>
STR_SCNR    :Southern Sands
STR_PARK    :Southern Sands
STR_DTLS    :Un parco nel deserto con alcuni ottimi ottovolanti necessita di espansione

<Tiny Towers>
STR_SCNR    :Tiny Towers
STR_PARK    :Tiny Towers
STR_DTLS    :In questo parco occorre completare la costruzione di cinque ottovolanti già esistenti

<Nevermore Park>
STR_SCNR    :Nevermore Park
STR_PARK    :Nevermore Park
STR_DTLS    :Un grande parco con un nuovo sistema di trasporto lungo i suoi confini

<Pacifica>
STR_SCNR    :Pacifica
STR_PARK    :Pacifica
STR_DTLS    :Questa larga isola è pronta per essere sviluppata in un parco a tema

<Urban Jungle>
STR_SCNR    :Urban Jungle
STR_PARK    :Urban Jungle
STR_DTLS    :Un gigantesco grattacielo abbandonato è un'occasione unica per un creatore di aree tematiche

<Terror Town>
STR_SCNR    :Terror Town
STR_PARK    :Terror Town
STR_DTLS    :Questa zona urbana è pronta per diventare un parco di divertimenti

<Megaworld Park>
STR_SCNR    :Megaworld Park
STR_PARK    :Megaworld Park
STR_DTLS    :Un parco gigante già pieno di percorsi deve migliorare

<Venus Ponds>
STR_SCNR    :Venus Ponds
STR_PARK    :Venus Ponds
STR_DTLS    :Su un pianeta lontano questo pezzo di terra ha bisogno di trasformarsi in un parco a tema

<Micro Park>
STR_SCNR    :Micro Park
STR_PARK    :Micro Park
STR_DTLS    :Prova a creare un piccolo parco facendo dei soldi

## Real Parks from RCT1
# None of them had details
<Alton Towers>
STR_SCNR    :Alton Towers
STR_PARK    :Alton Towers
STR_DTLS    :

<Heide-Park>
STR_SCNR    :Heide-Park
STR_PARK    :Heide-Park
STR_DTLS    :

<Blackpool Pleasure Beach>
STR_SCNR    :Blackpool Pleasure Beach
STR_PARK    :Blackpool Pleasure Beach
STR_DTLS    :

## Misc parks from RCT1
# Had no details
<Fort Anachronism>
STR_SCNR    :Fort Anachronism
STR_PARK    :Fort Anachronism
STR_DTLS    :

#####################
# Rides/attractions #
#####################

#WW
[CONDORRD]
STR_NAME    :Condor Ride
STR_DESC    :Guidando in speciali carrelli sotto la pista, i piloti sperimentano la sensazione di volo mentre prendono aria nei treni Condor
STR_CPTY    :4 passeggeri per carrozza
